Проворный слуга сгонял куда-то и вернулся с неким тугим материалом, подозрительно напоминающим мне эластичный бинт, и перетянул им ноющую ногу, предварительно помазав болотного цвета мазью, которая сильно пахла мятой. Все эти манипуляции он проделывал совершенно молча, корректно не глядя в лицо. После он принес ужин, по словам господина Жерди скромный. Нечто, напоминающее суп-пюре, жаркое, мясной пирог, восточные сладости и венец моего удивления - кофе. Настоящий, ароматный а, самое главное такой знакомый кофе!
Пока я зависла над чашкой с напитком, Ратецки склонился к уху барона, и я расслышала:
- Господин, я подумал, это может быть для вас важным. На шанхи пословица "Моя жизнь полна разочарований и горестей, как твоя тарелка желтым рисом" будет звучать..
И этот странный слуга произнес что-то на язые, чем-то напоминающий мне китайский, а после отошел, дабы прислуживать за столом.
Все еще не веря в происходящее, я, как каменное изваяние восседала на стуле, не в силах притронуться ни к чему из поданных ловким Ратецки блюд.
- Ваше Высо... То есть, прошу прощения, юная госпожа, почему же вы ничего не едите? - укоризненно обратился ко мне барон.
- Знаете, - нервно дернула я уголком рта. - Я то ли сошла с ума, то ли попала в другой мир. Мне совершенно не хочется есть. К тому же, вдруг, - я нервно хихикнула, - эта еда поможет мне "чик-чик"?
По круглому лицу Эддисона пошли красные пятна.
- Это было сказано лишь в порядке предположения, - буркнул он. Господин Жердь тотчас попытался мне доказать, что еда не отравлена и даже побыл моим личным дегустатором. Это меня, конечно, убедило в безопасности блюд (да и вообще их могли бы отравить в следующий раз, когда моя бдительность притупится), но кусок в горло все равно не лез. Я крохотными глотками пила обжигающий кофе, чувствуя едва ощутимую горечь от приправ и смотрела в никуда.
После ужина мы переместились поближе к трещащему камину - я опустилась в кресло, господин Жердь и господин Колобок сели на диванчик напротив.
- Пришла пора для объяснений, юная госпожа, - сказал барон устало и прикрикнул на коллегу. - Да положите вы бутылку, господин маг! Вы и так уже прехорошенький!
- Прехорошеньким я буду на виселице, - заявил тот мрачно, допил остатки алкоголя, но новую порцию в стакан наливать поостерегся.
- Как вы уже поняли, юная госпожа, вы попали в наш мир, - начал высокий мужчина, сцепив пальцы. - А еще вы, должно быть, поняли, что являетесь копией. Точной копией Ее Высочества...
После достаточно долго и крайне неэмоционального рассказа господина Жерди, а также красочных вставок господина Колобка, особо к делу отношения не имеющих, мне удалось понять следующее. Жила-была в королевстве под чудным названием Иллодия принцесса Мия, то есть, конечно, Ее Королевское Высочество принцесса Мия Маргарита Н