Они заправились на бензоколонке, и Джек позвонил Дженни на работу по телефону-автомату. Он сказал, что Рик возвращается домой с ним, и она с восторгом приняла эту новость. Ее радость тому, что его брат-наркоман едет домой с ним, заставила Джека влюбиться еще сильнее.

Когда они наконец подъехали к дому Джека в Дентоне, Рик целую минуту сидел в машине, пялясь на его размер.

– Ты здесь живешь?

– Да. И ты тоже, пока я не устрою тебя в клинику.

– Ого.

Определенно, это все, что он мог сказать.

Пока они разгружали машину, подъехала Дженни, и Джек представил ее Рику, который обнял ее без предупреждения.

Позже, когда Джек был в ванной, Рик улыбнулся Дженни и сказал:

– Мой брат очень тебя любит.

Дженни широко улыбнулась в ответ.

– Взаимно.

– Собираешься за него замуж?

Она засмеялась:

– Сначала он должен попросить.

– Ты скажешь да?

Она пожала плечами.

– Наверное. Это самый что ни на есть стремительный роман. – Она на секунду задумалась. – Но я люблю его больше, чем кого-либо в своей жизни, так что да, я соглашусь. – Она сердито глянула на Рика. – Только не говори ему. А то будет нечестно, и он может подумать, что обязан попросить.

– Не удивляйся, если попросит. Меня долго не было, но я вижу, что у него к тебе глубокие чувства. Когда он говорит о тебе, у него глаза горят.

Джени засмеялась.

– Моя кузина сказала то же самое про меня, когда я говорю о нем.

Тем вечером они отпраздновали, отправившись ужинать в «Джузеппе» в Уортоне, один из лучших ресторанов округа. Когда они вернулись домой, Рик сразу же лег спать, и Бринкли присоединился к нему, улегшись на свое место, чем рассмешил Джека и Дженни, поскольку никогда не ложился спать раньше них. Оставшись вдвоем, Джек и Дженни разговаривали о его поездке.

Наконец, около полуночи они пошли в кровать, но завтра была суббота, так что можно было поспать подольше.

Все изменилось около трех часов ночи.

38

Раньше в тот день, пока Дженни была на работе, а Джек с Риком в пути, в дом пришел мужчина и отключил сигнализацию. Он прекрасно разбирался в их работе и меньше, чем за пятнадцать минут, привел устройство в негодность.

Надев на обувь тканевые бахилы, он проник в дом, вскрыв замок на задней двери, и не прошло и пяти минут от начала этой части незаконного проникновения, как он уже стоял в задней прихожей, где хранилась собачья еда. Он обрызгал сухой корм препаратом без запаха, который вырубит собаку в течение часа после вечерней еды. Мужчине не составляло труда убить человека, потому что люди совершают вещи, которые делают их смерть необходимой, но собаки – совсем другое дело. Он убил бы одну из них только спасая собственную жизнь.

Он обошел дом, чтобы запомнить расположение комнат, после чего вышел и запер дверь. Позже ночью он вернется.

Теперь, когда настала полночь, он воспользовался той же отмычкой и быстро вскрыл замок задней двери. Проходя мимо собачьей подстилки, он заметил, что собака не проснулась. Она встанет на следующий день как ни в чем не бывало, хотя, скорее всего, будет чувствовать себя нехорошо.

Ранее на этой неделе мужчина получил первый звонок касательно этой работы. Второй звонок, подтверждающий заказ, поступил тем утром. После этого звонка он приехал к уединенному дому, отключил сигнализацию и отравил собачий корм.

Ему сказали не оставлять в живых никого в доме, но он не считал собаку, если только она не проснется во время его визита. Он прибыл к дому около половины двенадцатого ночи и, заглянув в окно, увидел, что Джек Тернер со своей девушкой болтают на диване. Он наблюдал и ждал. Без трех минут три он приступил к работе по проникновению в дом и убийству двух человек внутри.

Это будут легкие двадцать пять тысяч.

Ему всегда нравилось смотреть в глаза людям, которых он убивал – их были десятки – и это задание не станет исключением. Прежде чем прикончить их, он намеревался разбудить парочку и поболтать, чтобы они понимали, почему эта работа необходима. Затем он выйдет тем же путем, что пришел, отправится домой и ляжет спать.

Он на цыпочках прошел в коридор перед хозяйской спальней и подкрался к двери. Беззвучно повернув ручку, он открыл дверь и обнаружил двух человек, спящих под одеялами.

Он шагнул к изножью кровати и с мягкостью, что была высшей мерой иронии, схватил одну из ступней под одеялом и слегка потряс.

Мужчина тихо протестующе заворчал, так что нанятый киллер снова потряс его ступню, на этот раз с чуть большей силой.

– М-м? – буркнул мужчина и резко сел. – Кто вы?! Что вы хотите?! – спросил он, отчего проснулась и женщина.

Киллер шевельнул рукой, привлекая внимание к пистолету с глушителем.

– Джек Тернер? – спросил он.

– Да. Что вы хотите?

Женщина сидела не шевелясь. Киллер знал, что она ищет пути к отступлению, но мимо него не проскочишь.

– Успокойтесь. Меня прислал ваш друг.

– Кто? – спросила женщина.

– Кит Бреслин.

– Он не друг, – сказал мужчина.

– Ладно, я немножко преувеличил.

– Почему он прислал вас? – спросил мужчина, хотя киллер отчетливо видел, что ему не надо было задавать вопроса. Он уже знал ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветви

Похожие книги