Мы пришли на кухню; он открыл холодильник и достал несколько накрытых крышками тарелок.

– До сих пор не уверен, что Брэд способен на предательство.

– Я тоже, – кивнула я, достав хлеб из тостера, пока Кэлвин резал помидоры. – Я знаю его не долго, но чутье меня никогда не подводило. К тому же, – я намазала майонез на хлеб, куда Кэлвин сразу разложил ветчину, сыр и помидоры, – он был лучшим другом Кая. Это должно было что-то значить для него.

Кэлвин разрезал бутерброд напополам.

– Да, так и есть, – он протянул мне мою часть, и мы сели за стол, – но это делает его предательство только хуже. Брэд был ему ближе всех нас, они были как кровные братья. И знали друг друга с тех пор, как под стол пешком ходили. Странно было выбросить такую дружбу на помойку… – Он покачал головой, перестав жевать, – Блин, я до сих пор не могу понять.

Я тоже не понимала.

– Как он объяснил свой поступок Каю? – пробормотала я, пока жевала.

– Без понятия. Кай никогда об этом не говорил.

– Понимаю. Он лучше набьет морду, чем будет разговаривать.

* * *

Я уже чистила зубы в ванной, когда в дверь тихо постучали. Открыв, я вскрикнула. Кровь из раны на лбу заливала лицо Кая, а рассеченная губа раздулась и покрылась коркой. На челюсти расплылся синяк, нос тоже распух. Рукав рубашки оторвался и висел клочьями.

– Видела бы ты Брэда.

Его попытка пошутить выглядела неуместной.

– Совсем не смешно.

Он посерьезнел.

– Ты права. Не смешно.

Я стояла, прислонившись к дверному косяку.

– Можно войти? – спросил он.

– Зачем?

– Я должен извиниться. – Его искренний взгляд встретился с моим, и я отошла, впуская его, хотя все еще подозревала: здесь что-то не так.

Вернувшись в ванну, я намочила полотенце.

– Садись, – скомандовала я, указав на кровать. Он тут же послушно сел. Аккуратно проверяя лицо кончиками пальцев, я дотронулась до челюсти, и он поморщился.

– Вот этот синяк самый большой.

– Отлично, – сказал он.

– Отлично?

Он ощупал подбородок, не отрывая от меня своих прекрасных голубых глаз.

– Отец ненавидит, когда я дерусь, а мать требует, что мы ходили красавчиками двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю.

Я убрала кровь со лба.

– Так это все для отца?

Он сжал челюсти, и я провела в этом месте тряпкой, чтобы снять его напряжение. На коже остались разводы.

– Нет, не для него. Брэд сам напросился.

Я стерла засохшую кровь со щеки.

– Теперь тебе легче? Брэд в порядке?

Он остановил меня, схватив за запястье.

– Почему ты спрашиваешь? Между вами что-то есть?

Я аккуратно прижала полотенце к разбитой губе и ответила вопросом на вопрос:

– А между вами с Эддисон?

Он не отвел глаз.

– Все не так, как выглядит. Знаю, она все еще одержима мной…

– Это твои руки обнимали ее у бассейна, – прервала его я.

Взгляд смягчился, он нежно притянул меня к себе.

– Мне жаль, что ты это видела.

Я отвернулась.

– Ты сделал мне очень больно. Я никому не позволяю даже касаться меня, а ты…

Я вздрогнула, когда мое сердце вдруг сжалось. К глазам подступили слезы, и мне понадобилась вся сила воли, чтобы не заплакать у него на глазах.

Он взял меня за руку.

– Я был полным идиотом. Не буду отрицать – я сделал это специально. Да, именно так, – я попыталась вырваться, но он крепко держал меня, – но вовсе не по тем причинам, которые наверняка пришли тебе в голову. Эддисон опасна. Нельзя, чтобы она о нас узнала. Я подумал, что лучший способ сбить ее с толку – это плохо вести себя с тобой. Прости, Фэй. Я не хотел тебя ранить. Я пытался объяснить, но ты меня не слушала. Пожалуйста, скажи, что веришь мне, – добавил он. – Ты простишь меня?

Я верила ему. Глядя на умоляющее выражение его лица, я поняла, что он говорит правду. В этом нежном взгляде было так легко потеряться! Даже распухший и весь в крови он не переставал вызывать во мне бешеную страсть. Эта пустота в его душе манила меня, вызывая желание утешить его. Будто мы слеплены из одного теста. А желание заключить его в объятия почти невозможно было побороть. Неважно, как сильно он меня ранил, – я не могла его бросить. Он нуждался во мне также сильно, как и я в нем, просто еще не до конца осознавал это.

Я приблизилась к его губам и на душе стало легко. Мне хотелось поцеловать его больше чем кого бы то ни было в своей жизни. Разве я смогу держаться от него подальше? Нет. И не хочу.

Я глубоко вздохнула.

– Прощу, если и ты меня простишь.

Пусть мой поцелуй с Брэдом не шел ни в какое сравнение с обжиманиями Кая и Эддисон у бассейна, теперь я хотя бы понимала, что на то была причина. Да, его методы можно поставить под сомнение, но намерения были оправданными…

Он приобнял меня, притянув к себе, и я положила голову ему на плечо.

– Я готов был убить его за этот поцелуй с тобой. Это разозлило меня гораздо сильнее, чем та интрижка с Эддисон.

Он прижался губами к моему лбу.

– Это не его вина. Я почти заставила его это сделать, – прошептала я.

Кайлер застонал:

– Не напоминай, от этого только хуже.

Он гладил меня по волосам, а я прикрыла глаза, отдаваясь приятному ощущению.

– Кай, – я зарылась носом в его шею, – что нам делать?

Он усадил меня на колени и обнял.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Братья Кеннеди

Похожие книги