– Послушайте. Я не предлагаю отказываться от поиска сокровищницы. Все, чего я прошу – взять небольшую паузу и постараться разнюхать какие-нибудь детали. Пока Око находится в наших руках…

– Не в наших, а в твоих. – Буркнул Хуан.

Он не слишком удивился, что в гробнице Бехаша Горацио мигом наложил лапу на сокровище. Ни Селестин, ни Корина возражать не решились. А теперь бесценный ключ в руках этого… Кого? Трусливого слюнтяя? Или расчетливого умника, не желающего делиться?

– Пока Око находится в наших руках, – упрямо повторил Горацио, – никто другой до сокровищницы не дотянется. Но я почти уверен, что в этой истории есть двойное дно. Давайте выждем пару месяцев. Нужно все перепроверить. Убедиться, что мы не отправляемся навстречу чему-то паршивому. Если ничего опасного не обнаружится – пойдем к сокровищнице.

– Я не возражаю. Хотя, по-моему, смысла в этих предосторожностях немного. – Неожиданно поддержал его Селестин.

Хуан с трудом подавил ругательство. Однако, Корина тоже медленно наклонила голову.

– Хорошо. Не будем спешить.

Все трое повернулись в его сторону. Теперь пытаться давить на своем уже бессмысленно.

– Ладно, бездна с вами, – неохотно отозвался Хуан. – Давайте подождем. Хотя я ума не приложу, что ты там собираешься проверять.

На этом посиделки закончены. Горацио и остальные медленно потянулись прочь из его хибарки. Бездна и все ее треклятые твари! Тьма бы драла храмовников с их неуемным любопытством. А тут еще охочий до его крови Альварес сбивает все планы. Появляться в Порто-Маре нельзя. Но пока он сидит здесь, сходя с ума от скуки, Горацио может невозбранно мыть мозги этим двум. И они будут плясать под его дудку.

– Завтра я принесу еще одну порцию эликсира. – Буркнула Корина, поднимаясь со скрипнувшего табурета.

– Ага.

Как будто ему не все равно, сколько доз этого проклятого пойла отправить в дырку в полу.

Скрипнула, закрываясь, дверь. Хуан в бессильной ярости поддал по жалобно затрещавшему стулу. Нет, в бездну ожидания. Достаточно Горацио вставал у него на пути со своей бестолковой осторожностью. Пора начинать действовать. И коль скоро треклятый трус решил встать у него на пути – тем хуже для него.

<p>Глава 23</p>

Густая янтарная жидкость в колбе приобрела насыщенный оранжевый цвет. Наверное, дальше ждать уже опасно. Рафаэль спешно потушил горелку. И, натянув перчатку из плотной кожи, подхватил горячую посудину. Тягучее зелье, источая сухой жар, медленно стекает в крохотный флакончик. Когда последняя капля упала в подставленную склянку, взялся за миниатюрный пинцет. Затаив дыхание, подхватил ярко-алую чешуйку.

Крохотное пятнышко мгновенно растворилось в раскаленной субстанции. Торопливо схватился за пробку. С силой надавил большим пальцем. Следом настала очередь тягучего расплавленного сургуча.

Напряженно выдохнув, посмотрел на свет. Зелье в флаконе быстро приобретает насыщенный красный цвет. Кажется, все прошло, как надо.

Стащив перчатку, вытер со лба испарину. Получилось, бездна подери! Огненное зелье готово. Стоит пузырьку разбиться – и вокруг вспыхнет настоящая огненная буря.

После недолгих колебаний оставил флакон на столе. Совать смертоносную склянку в карман – никакого желания. Мало ли историй о незадачливых алхимиках, которые из-за идиотской неосторожности отправились прямиком на встречу с богами.

Щелкнула крышка карманных часов. Два пополуночи. Немного времени еще есть, но… пожалуй, хватит на сегодня. Сегодня у него и без того хватает поводов для гордости. Наверное, все же, стоило взяться за что-нибудь более простое для первого раза. Если бы он допустил хоть одну ошибку, здесь все бы взлетело на воздух. Однако, он все-таки справился!

Взять флакон с собой или оставить здесь? Мартин, разумеется, ничего не заподозрит, если склянку с огненным зельем найдут слишком уж старательные слуги. Объяснить появление опасной вещицы несложно. Купил, выиграл в карты у какого-нибудь идиота… Главное – самому не начать благоухать, как алхимическая лавка.

После недолгих колебаний оставил флакон на полке возле лабораторного стола. Вернуться он всегда успеет. Все равно от него в ближайшее время не будет никакого проку.

Неторопливо наведя порядок, покинул тайный скрипторий. Под ногами гулко стучат каменные плиты. В подземелье царит привычная тишина. Спокойно миновав пустынные коридоры, поднялся по погруженной во тьму лестнице. Устланный пышными коврами подъем залит лунным светом.


В комнате, несмотря на отсутствие хозяина, горят магические светильники: из-под двери проступает узкая щель света. Усмехнувшись, Рафаэль негромко стукнул по драгоценному красному дереву костяшками пальцев.

– Тебя не было довольно долго. – Лаура дожидается хозяина, устроившись в глубоком кресле. На этот раз она вновь изменила привычному стилю, облачившись в роскошное бордовое платье. Кажется, с каждой их встречей ее наряды становятся все откровеннее. Вряд ли стоит этому удивляться: холеная красавица грезит о пышных балах и торжественных приемах Города Богов, а не о прозябании возле ударившегося в дурацкую религиозность мужа.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже