Я посмотрел на своего родственника. Вот уж никогда не думал, что старик Аркви окажется ещё и лингвистом для полного счастья.

Но, с другой стороны, если бы не он, мы бы все вообще сели в конкретную лужу. Тохары называется, а языка собственного не знаем. А вот Аркви за столько лет его не забыл.

* * *

Можно сказать, что с горем пополам Аркви удалось успокоить девушек. Он смог им объяснить, кто мы такие, куда идём и как вообще женщины попали к нам в отряд. Те отпустили Кемизова.

— Забирайте Артура, — повернувшись к нам, проговорил Аркви. — Девушки сейчас к нам тоже присоединятся.

И вот тот самый воин, который расписывал прелести отбитых нами девушек, вдруг во всеуслышание заявил:

— Нет, ну, вот же, блин, бабы! Одним словом, бабы и есть. Да нас демоны не так сильно поцарапали, как эти разъярённые фурии.

— Ну да, — рассмеялся на это мой отец, — ты ещё с огневичкой не жил. Вот где задницу регулярно припекает, если вдруг что не так. Так что не переживай. Женщина всегда страшнее любого демона, особенно если она обиженная и разъярённая.

Я не смог сдержать улыбку.

— Ты просто не женат, ещё не знаешь, что это такое, — продолжил отец, — а мы уже привычные.

Дальше все разговоры пошли примерно в таком же ключе, и мы с шуточками и прибаутками о семейной жизни с магичками уселись вокруг костра. Спасённым девицам дали горячего настоя и поделились едой. Аркви сел рядом со мной, но так, что главная из женского отряда оказалась с другой стороны от него.

Сегодняшним вечером он работал для нас переводчиком. Ему задавали вопросы: отец, я и даже Руслан, видимо, отдуваясь за отца, находящегося без сознания. Аркви внимательно слушал наши вопросы и передавал их девушкам, а они уже отвечали.

— Откуда вы? — спросил мой отец.

— Из-под Горного, — был ответ.

— Из Горного, что ли? — не понял Руслан. — Так мы сами тоже из Горного.

На некоторое время снова повисла тишина, причём тишина непонимания.

— Они говорят «из-под Горного», — нахмурившись, проговорил Аркви.

— А, ну Горный, Горный, — повторил Руслан. — Но мы же тоже оттуда! Однако вас-то мы там не видели. Вы же про Горный говорите? Около него живёте?

— Нет, — девушка покачала головой. — Мы говорим про Подгорный.

— А где ваш Подгорный находится? — спросил я.

— Карта есть? — вопросом на вопрос ответила девушка.

— Да, сейчас, — мой отец поднялся, достал карту и расстелил её перед ней. — Мы идём вот отсюда, из Урума, вот сюда — в Горячий Ключ. Сейчас ориентировочно находимся где-то здесь, — я следил за пальцем отца, движущимся по карте, и прикинул, что нам осталось примерно пятнадцать километров до конца нашего путешествия, может быть, двадцать.

— А вы где живёте? — продолжал мой отец. — Где ваш Подгорный?

Но девица не спешила отвечать и тыкать пальцем в карту. Она смотрела внимательно на бумагу, затем перевела взгляд на моего отца.

— А откуда вы пришли? — спросила она.

— По тракту, — повторил отец. — Мы пришли из Урума. Это Российская империя.

— А, русы, северяне, — ткнув в нас пальцем, произнесла девушка, но тут же нахмурилась.

— Ну да, можно и так сказать. А вы-то кто?

— Как же вы? Но как же тогда? — в глазах красноволосой девицы явно разливалось непонимание. — Как же вы можете быть своими, если — вы русы? Вы же тохары! — она показала на меня и на отца. — Красные! Тохары!

— Всё так, — кивнул я, стараясь устранить её недоумение. — Просто давным-давно наши предки жили в Агни.

— Агни, — покивала девушка с важным видом.

— Потом во время большого прорыва был исход тохаров на север, — продолжил я. — Теперь вот пытаемся как-то обратно пробраться, заселить свои земли.

— Агни, — повторила девушка и посмотрела на меня уже с большим пониманием. — Но какие же вы — тохары, если даже язык свой забыли?

— Язык — это дело наживное, — ответил я. — Главное, что и духом, и помыслами мы верны своим корням. Но вы так и не ответили: вы-то откуда?

— Мы вышли из Подгорного, — ответила девушка. — И у нас было задание на разведку. Мы — пятёрка.

Она сжала кулак и показала.

— Ударная сила. У нас было своё задание, но мы встретили демонов. Хотели их обойти, чтобы не встречаться, а дальше… ничего не помню.

Аркви старался тщательно переводить каждое слово, даже если девушки запинались. Я же сопоставлял факты из их речи.

— А может такое быть? — проговорил я вслух, но не для кого-то конкретно, но Аркви всё равно перевёл мои слова. — Что, скорее всего, их заметил менталист и взял под свой контроль. Затем их напоили какой-то дрянью, чтобы не тратить на них лишние силы, после чего должны были принести в жертву.

Глаза у девчонок округлились после того, как Аркви закончил перевод. И они чуть ли не наперебой начали что-то тарахтеть.

Как оказалось, у одной сопротивляемость к менталу была получше, и она какими-то отрывками что-то помнила. Что действительно какой-то огромный рогатый демон смотрел на них, ухмыляясь. Потом они куда-то шли, потом она хотела пить, потом замёрзла.

Как я понял, эта девушка была у них капитаном и воздушницей по магии.

Она рассказала всё, что помнила, но закончила фразой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламя и месть

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже