— О, у меня был интересный день, — ответил юноша, в миг опять став далёким и замкнутым. — Я узнал кое-что сегодня, — он повернулся и опять опустился в кресло. — Узнал то, что от меня скрывали шестнадцать лет. Я не понимаю, как они могли?!.. И как мне теперь жить со всем этим…

— Что же ты узнал? — насторожилась Гермиона, пытаясь изобразить удивление, но уже предчувствуя ответ.

— Ты разве не понимаешь? Ведь Кристина всё рассказала тогда осенью, но ты молчала…

— Ты знаешь это! — староста в ужасе закрыла рот рукой.

— Я тебя не виню, так же как и Сириуса, и Кристину. Ты должна была хранить эту тайну, но ОН… — голос юноши дрогнул. — Как он мог скрывать и отмалчиваться? Неужели он имел право?! А Дамблдор… Как же я ошибся в нём!

— Гарри… — Гермиона подошла ближе.

— Всё это кажется таким нереальным, но причиняет реальную боль, режет, словно ножом… — Гарри отвернулся к окну, глаза бесцельно следовали за узорами портьер. — Только сейчас я узнал хоть что-то о своих родственниках. Как их звали, какими ими они были… Разве я не имел права знать это раньше?…

— Может, профессора не могли сказать, — осторожно предположила Гермиона. Больше всего ей хотелось сесть рядом, прижаться к нему, обнять, но она отступила, боясь помешать выговориться.

— Это глупо, — отрезал Гарри. — ОН сам сказал, что мне не рассказывал правду… специально. Поведал разные сказочки. Про то, что они с мои отцом были почти друзьями, спасали друг другу жизнь, а на самом деле… — его спина дрогнула, руки сжались в кулаки, так что побелели костяшки пальцев. — ОН ненавидел моего отца и моего деда, и теперь отыгрывается на мне. А забота о моей безопасности всего лишь хорошо подобранная маска… сейчас он изображает несчастного человека…

— Гарри, может… — Гермиона замялась, — может, ты ошибаешься…

— Ты что, оправдываешь его? — он резко развернулся, глаза сверкали.

— Я его не оправдываю… — испугалась девушка. — Просто пытаюсь понять… Кристина сказала, что последнее время ему было очень тяжело…

— Это тоже маска, только для жены и дочери… Думаю, дело в его сыне. Потеря сына выбила Снейпа из колеи, из-за этого он и переживает. А я… Я ему просто понадобился зачем-то…

— Но всё же… — Гермиона решилась и, наклонившись, обняла юношу за плечи, одежда была ещё мокрая, и она чувствовала, как его бьёт дрожь от сырости и от волнения. — Кристина ни при чём… ведь так?

— Она моя кузина, и я счастлив это узнать, — попытался улыбнуться Гарри. — Конечно, она не виновата в ошибках своего отца, так же, как я не виноват в ошибках моих отца и деда…

— И ты действительно не виноват! — твёрдо выговорила Гермиона. — Ты …

— Жертва, — грустно закончил Гарри. — Это ты хотела сказать.

— Ну…

— Гермиона, я больше не хочу говорить на эту тему, — отрезал он. — У меня нет дяди, — не было, и нет. Точка.

— Хорошо, — грустно ответила она. — Но всё же я тебя не отпущу.

— Ты хочешь, чтобы я остался? — он поднял разом посветлевшие глаза.

— Да. Я никуда тебя не отпущу. Ни сейчас, ни потом. Ты весь мокрый и дрожишь… Гарри! — она обняла его и горячо зашептала на ухо, — Я так хочу, чтобы ты забыл обо всех проблемах, хоть ненадолго! Пока ты здесь, со мной — будь счастлив.

— А если меня найдут тут утром? — в его голосе появилась тревога, а в зелёной глубине глаз — надежда.

— Я заколдую дверь на всякий случай, — Гермиона подошла к шкафу и достала синий халат. — Ты останешься здесь и переоденешься в сухое, — она вынула палочку и прошептала заклинание. — Вот держи, думаю, угадала с размером.

— Спасибо, — Гарри подхватил одежду.

— Я сейчас принесу нам что-нибудь поесть, — Гермиона вытащила тапочки из-под кресла. — Переоденься, а то подхватишь простуду. Я мигом.

Она выскочила за дверь. Гарри бросил халат на кровать, поколебался немного, и с облегчением скинул тяжелую влажную мантию, стянул мокрый свитер и брюки. Гермиона чуть-чуть ошиблась, и халат оказался великоват. Ткань была мягкой, тёплой и приятной на ощупь, казалось, это любимая обнимает, а не лёгкая одежда. Он всё ещё не мог поверить, что она не сердится, и сама попросила остаться. В груди разливалось необычное тепло, нарастало какое-то волнение и странное предчувствие… С замиранием сердца Гарри ждал возвращения Гермионы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги