Ей было чуть больше тридцати, но выглядела она значительно моложе. Можно было даже назвать Герцогиню красивой. Одета та была, если судить по столичной моде, весьма неброско, но все-таки её закрытый наряд подчеркивал все прелести. Эрика сделала вывод, перед ней очередная достопочтенная леди, с которой у неё вряд ли найдется что-то общее. И вскоре она только убедилась в своей правоте.
Наспех приготовленные покои, по сравнению с её покоями во Дворце, явно проигрывали. Всего две комнаты, спальня и туалетная. Беатрис ей пояснила, что на пятом этаже лучше комнат не нашлось. Впрочем, Эрике было совершенно безразлично. Ее сейчас занимали совсем другие мысли. Надеясь остаться в одиночестве, Эрика отправила Виктора поговорить с Ранигом, но в итоге около получаса выслушивала рассказы Беатрис о том, какие хорошие у её дочерей наставники. Принцесса, в итоге, заявила, что не собирается учиться вышивать, петь, и уж тем более этикет её не интересует. Переодеваться в платье наследница также отказалась. Да и не было у неё ни одного платья. Принцесса при сборах под шумок увезла всю более-менее подходящую по размеру одежду Альдо. Теплые вещи были и вовсе новые, в Эрхабене их все равно одевать было некуда. В пути она переоделась, а свое платье и все сундуки с женской одеждой она приказала выбросить.
Наконец, оставшись в одиночестве, принцесса получила возможность осмотреться. Нужно было продумать, как справить ритуал, чтобы продать душу Проклятому. Правда, не успела она прийти в себя после разговора с Беатрис, её размышления, прервал скрип двери. Она обернулась и увидела перед собой обеих кузин.
— Нравиться? — грубо спросила кузина и бесцеремонно вошла в комнату, втащив за собой Еву. Лолита направилась прямо к столу, за которым сидела Эрика. Ева осталась стоять у двери.
— Что? — в недоумении спросила Эрика, предчувствуя, что пришли к ней явно не с мирными намерениями.
— Нравится портить людям жизнь? Зачем вы приехали? Из-за ваших претензий матушка хотела наказать меня! Вы тут не хозяйка и не надейтесь ею стать! — сыпала обвинениями кузина, пытаясь даже придерживаться этикета.
— Ты мне на хрен не нужна, мешать еще тебе. Проваливай! — бросила принцесса, наплевав на условности.
— А мне плевать, что тебе нужно, я уже тебя ненавижу! Не надейся, что сможешь тут спокойно жить, ущербная уродина, я тебе обещаю, спокойной жизни тебе не будет, — напирала Лолита, с удовольствим позабыв об правилах учтивости.
— Катись отсюда! — ещё раз потребовала оскорбленная наследница.
— Это мой замок, и это ты должна убраться! — не двигаясь с места, продолжала Лолита.
— Пошла вон! Я наследница, и буду жить, где захочу! — предательски дрожащим голосом требовала Эрика.
— Тоже мне, наследница! Женщины у нас не правят, это знают все! А мужа у тебя с такой внешностью никогда не будет! Поверь мне! Наследница!
— Лолита, матушка ведь просили извиниться! Она теперь накажет нас! — вмешалась перепуганная младшая Ева.
— Не накажет! А вот тебе я устрою сладкую жизнь, выродок! — продолжала угрожать она.
На глазах у Эрики начали выступать слёзы, не от страха, а скорее от обиды. За что опять, что она сделала такого, что к ней снова так относятся? Чтобы не показать этого, она резко отвернулась к окну. В то же время обида порождала гнев, принцесса понимала, если Лолита не уйдет в ближайшую минуту, она просто накинется на кузину.
— Убирайся, тварь, или я за себя не отвечаю! Держись от меня подальше! — зловеще произнесла Эрика, уже держась за железный подсвечник, и едва сдерживая себя, чтобы не применить его.
— Слушай, ты, ведьма недоделанная, расскажешь Беатрис, я тебе все волосы выдеру! — начала угрожать Лолита.
Эрика схватила подсвечник, резко встала и направилась к Лолите.
Та инстинктивно отступила назад, вытаращив глаза на принцессу.
— Видишь это. Я сейчас проломлю им твою пустую башку, если ты не свалишь отсюда, дрянь! — угрожающе заорала Эрика.
— Лолита, пошли! — закричала Ева.
— Попробуй! — с вызовом бросила Лолита.
— Последний раз предупреждаю, проваливай. И если ты расскажешь про мои угрозы, я устрою так, что ты отправишься в Храм Мироздания! Мой отец Император, запомни эту истину, — теперь уже сухо, но не менее зловеще говорила Эрика, глядя прямо в глаза кузине.
Тут из-за двери послышался голос Сида.
— Ваше Высочество, обед накрыт, прошу к столу!
— Тебе повезло! — ухмыльнулась Лолита и пошла прочь.
— Это тебе повезло, — тихо, но злобно процедила Эрика, ставя подсвечник на место. Впрочем, Лолита её все равно не услышала.
— Ваше Высочество, проводить вас в трапезную? — предложил показавшийся в дверях Сид.
— Я не голодна. Иди, — сухо ответила принцесса, стараясь не показывать волнения.
— Как вам угодно, Ваше Высочество, — учтиво ответил Сид.
Лишь дождавшись, когда шаги утихнут, Эрика заперла за собой дверь на ключ.
— Будьте все прокляты! — со злостью бросила она.