Нет человека – нет проблем. Мешает церковь – разогнать к чертям собачьим. На перспективу я не думаю. У нас в мире каждый человек знает, как нужно управлять государством, и я в том числе.

– При чём тут церковь? – изумляется моей недальновидности Мэтью. – Церковь – это организация, которой управляют люди. Если кто-то и виноват в сложившейся ситуации, то уж никак не бог, а люди, которые управляют церковью. Ты, конечно же, не знаешь, что изначально первосвященник был самым сильным магом.

– Верится с трудом, – отзываюсь я.

– Да, так и было, ведь для проведения обрядов нужна магия. Это был расцвет нашего государства, – рассказывает Мэтью. – Так было довольно долго. Сама понимаешь, что тогда люди без дара чувствовали себя ущербно. Находились и такие, кто смог занять достойное место в обществе и без магии.

– И как же так получилось, что маги стали изгоями? – неподдельно удивляюсь я.

– Всё началось с малых уступок, – поясняет он, – сначала на должности священников разрешили принимать людей без магии, затем бездарных стало много, и они добрались и до верхушки власти. А там, как водится, престол первосвященника занял первый бездарный, и вот тогда начались гонения.

– Но как же маги допустили такое? – возмущаюсь я. – А король Корнуола почему молчал?

– Маги были слишком самонадеянны, за что и поплатились, – говорит Мэтью, – что же до короля…

Он замолкает, словно подбирая слова или решая стоит ли говорить об этом.

– Катриона, король – прямой потомок драконов, – всё же решается рассказать Мэтью, – более того, нынешние короли Корнуола приходятся прямыми родственниками императорам Лорингии, государства драконов. И наш наглый красавчик, милорд Райтор, как раз-таки и состоит в родстве с нашим королём.

– Тогда я совсем ничего не понимаю, – говорю я. – Драконы обладают магией, это я уже поняла. Тогда почему допустили, чтобы иные расы и маги попали в чёрные списки?

Мэтью, не выдержав, начинает измерять кабинет шагами. Он, заложив руки за спину, молча ходит от книжного шкафа к окну, останавливается, чтобы посмотреть на Драконий перевал и всё повторяется.

– Мэтью? – напоминаю я о себе.

– Тут слишком сложно, – отвечает наконец-то Мэтью. – Лорингия и Корнуол объединились благодаря династическому браку. Но потом император драконов посчитал, что императрица уже сделала своё дело и от неё можно избавиться, заточив в монастырь. А самому жениться на своей давнишней любовнице.

– И чем всё это закончилось? – нетерпеливо спрашиваю я.

– Ничем хорошим, – говорит Мэтью. – Императрица сбежала и подняла восстание против своего мужа, отвоевала Корнуол и посадила на трон своего сына. Он-то как раз и являлся драконом.

– А как всё это взаимосвязано? – интересуюсь я, откусывая бисквит и запивая его вином.

Всё-таки с Мэтью я чувствую себя более свободно, чем с милордом. Я могу быть сама собой. Не нужно каждый раз ожидать подвоха и быть начеку.

– А так: говая церковь без магов пообещала ему объявить его потомком бога на земле взамен на их условия, – с сожалением произносит Мэтью. – Король согласился, и начались гонения. Теперь драконов, оборотней и магов можно встретить только где-нибудь на окраине Корнуола.

– Мэтью, а … – не успеваю я задать ещё один вопрос, как раздаётся стук в дверь.

Интересно, кто это? Может быть, уже готов ужин? В животе утробно заурчало. Один бисквит не насытил меня.

– Входите, – позволяет Мэтью, заметив, что я не реагирую на стук.

В кабинет входит новый начальник охраны замка и, понизив голос, сообщает:

– Лорд Макинтайр, Куан напал на след священника, обещает к полуночи он найти его. Будьте готовы выехать.

<p><strong>Глава 38 </strong></p>

Глаза Мэтью вспыхивают нетерпеливым светом.

– Спасибо, Джереми, можешь идти, – отпускает он начальника охраны.

Дверь тихонько затворяется, и шаги затихают за поворотом.

– И что ты с ним сделаешь? – с замиранием сердца спрашиваю я.

– А сама-то чтобы сделала? – вопросом на вопрос отвечает он.

Я задумываюсь. Логика и здравый смысл подсказывает, что от такого опасного свидетеля нужно избавиться. В то же время налёт цивилизованности ещё не окончательно слетел с меня и убийство кажется мне чем-то диким, хотя и разумным.

– Может запугать, чтобы молчал? – спрашиваю я.

– Ты его так хорошо знаешь, что можешь сказать, чего он боится? – деланно удивляется Мэтью. Я качаю головой. – А раз не знаешь, то лучший способ заткнуть ему рот, это отправить его на встречу с Единым.

Я замолкаю, что может посоветовать человек, в мире которого даже смертная казнь отменена.

– Ты лучше знаешь, как нужно действовать, – говорю Мэтью, он кивает. – Я тебе доверяю в таких вопросах.

Он удивлённо поднимает бровь:

– Только в этом?

Я непонимающе смотрю на него. В чём в этом? Развожу руками. Твоя моя не понимай.

– Доверяешь только в этом? – снова спрашивает он.

– Ну, не только, – задумчиво чешу подбородок, – ещё в хозяйственных делах.

Мэтью как-то странно смотрит на меня, и я от этого взгляда смущаюсь. Чего он ждёт? Не проще ли спросить напрямую.

– Милорд дракон прервал нас на самом интересном месте, – продолжает разговор Мэтью, словно прошло всего пять минут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже