Через 10 минут Мистер Бэдфорд с Джорджи, держась за руку, стоят на пороге моего кабинета. Сын выглядит очень довольным и увлеченно что-то рассказывает Мистеру Бэдфорду, который внимательно слушает, едва сдерживая улыбку. На какое-то мгновение я застыла, наблюдая за этим зрелищем. Для себя отметила схожие черты у двоих: цвет глаз, непослушные волосы, высокий лоб.

— Мам, мы такой вкусный круассан скушали! — громко и с неподдельным восторгом сообщает Джорджи. — А ещё дядя Майкл сказал, что может взять меня на настоящий футбол на оооогромный стадион! — с восторгом протягивает он, при этом разводя руками и наглядно показывая, какой большой этот стадион.

Я стою, удивленно переводя взгляд то на сына, то на начальника. Не могу решить, что поражает меня больше: то, как легко Джорджи назвал его “Дядей Майклом”, или смущённое выражение лица Мистера Бэдфорда, который слегка пожимает плечами, безуспешно пытаясь скрыть улыбку, уже подкрадывающуюся к уголкам губ.

— Да, я мог бы сводить вас… если вы не против, — добавляет он, его голос слегка дрожит от напряжения, а взгляд замирает на мне, явно ожидая ответа.

— Мам, мы взяли тебе кофе! — с восторгом сообщает Джорджи, крепко держась за руку Мистера Бэдфорда и тянет его за собой, словно это самое обычное дело.

— Да. Вы говорили, что хотели взять круассан и кофе. Я подумал… — Мистер Бэдфорд неожиданно замолкает, его взгляд задерживается на моем лице.

— Спасибо, — выдавливаю я, чувствуя неловкость, которая вновь повисла в воздухе. — Я уже не знаю, как вас за всё благодарить.

— Я делаю это не ради того, чтобы получить что-то взамен, — произносит он, нахмурившись, словно прочитав мои мысли. Я киваю в ответ, не находя слов.

Отвожу взгляд на экран монитора и замечаю, что до собрания остаётся совсем немного времени. Я осознаю, что мне придётся оставить Джорджи одного в кабинете, хоть и ненадолго. Другого решения так и не пришло в голову. Чувство вины разрастается, и, присаживаясь на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с сыном, я беру его маленькую ручку в свою.

— Джорджи, милый, давай я включу тебе игру на приставке, и ты спокойно посидишь, хорошо? Прости, что мне нужно просить тебя об этом, но маме нужно отойти по важному делу. Я очень не хочу оставлять тебя одного здесь, но взять с собой не могу. Ты же у меня взрослый мальчик, посидишь один? — говорю я, чувствуя, как сердце сжимается от вины. Мой голос дрожит, и я стараюсь не замечать, что Мистер Бэдфорд продолжает наблюдать за нами.

— Да, мамочка, конечно. Я совсем взрослый. А дядя Майкл может остаться со мной? — с надеждой и немного смущённым взглядом спрашивает Джорджи.

— Милый, Мистер Бэдфорд очень занятой дядя, — произношу я, тщательно подбирая слова, чтобы не разрушить надежды сына. — Ему нужно работать. — Прикасаясь к нежной щечке Джорджи, стараюсь улыбнуться.

— Я могу составить компанию Джорджи. У меня нет серьёзных дел, и я думаю, вам будет спокойнее, — внезапно вмешивается в разговор Мистер Бэдфорд.

— Я не могу вас об этом просить. Да и как же собрание? Вы не планируете присутствовать на нём? — качаю головой я.

— Мне не обязательно, — слегка улыбается Мистер Бэдфорд.

— Ну мамочка, ну пожалуйста! Дядя Майкл очень веселый и смешной! — начинает упрашивать Джорджи.

— Да ну! — восклицаю я, не в силах скрыть удивление. Мистер Бэдфорд тихо посмеивается за моей спиной. Если быть честной, то я едва сдерживаюсь от желания рассмеяться от абсурдности всей ситуации.

— Мне правда это не в тягость, мы с Джорджи поладили и прекрасно проведём время вместе, — словно тоже упрашивая, добавляет Мистер Бэдфорд. Я тяжело вздыхаю, чувствуя, как внутри нарастает усталость. Жизнь явно не готовила меня к подобным ситуациям. Кому расскажешь — не поверят в абсурдность происходящего. Всё казалось настолько нереальным, что сложно было поверить, что это происходит наяву.

— Я просто не знаю, как вас благодарить за всё, что вы сделали. Мне правда неловко, — говорю я, поднимаясь на ноги и поворачиваясь лицом к Мистеру Бэдфорду. Слова звучат искренне, но смущение всё же даёт о себе знать, усиливая это чувство растерянности.

— Я ещё раз повторю, что делаю это не с желанием получить что-то взамен. Если очень хотите меня отблагодарить, испеките мне ваш фирменный пирог. Джорджи сказал, что он самый вкусный в мире и не сравнится ни с одним круассаном, — слегка смущённо и с небольшой улыбкой говорит Мистер Бэдфорд.

Я поворачиваюсь и с изумлением смотрю на сына. В ответ он, словно повторяя за Мистером Бэдфордом, пожимает плечами. Я только могу усмехнуться, наблюдая за забавным поведением Джорджи.

— Хорошо, — устало киваю я. В этот момент стук в дверь вырывает нас из затянувшейся паузы. Голова Кейт проскальзывает в дверной проём, и её глаза моментально расширяются от удивления.

— Добрый день, Мистер Бэдфорд, — тут же говорит она, не скрывая своего шока.

— Добрый день, Кейт, — отвечает он, приветственно кивая. Его губы растягиваются в попытке улыбнуться, но глаза остаются серьёзными.

— Джорджи? — Кейт ещё более удивлённо переводит взгляд на меня.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже