Лакей открыл дверцу, но помог мне выйти Элай. Малике он руку не подал, а вот меня сразу представил советнику Шейгросу.

– Безмерно рад вашему прибытию, – известил он после поклона. – Позвольте дворецкий проводит вас в выделенные для вас покои. К четырем часам состоится официальное представление вас его величеству Фуиджи Третьему и их высочествам наследному принцу Ярату, его супруге Шиине и её высочеству Элике.

– Элика чудесная, – шепнул мне Элай. – Младше меня на полтора года, я тебе о ней писал.

– Мне кажется, что мы уже знакомы, – с улыбкой откликнулась я.

Обменявшись приветствиями с Фамиром Цергом, я отправилась в сопровождении Элая и дворецкого в выделенные для меня комнаты.

Королевский дворец Альтории являлся воплощением роскоши и величия. Холл, устланный коврами с золотой вышивкой, встречал нас высокими сводами, украшенными фресками, изображающими сцены из истории королевства.

Мы направились к парадной лестнице. Широкие коридоры, украшенные резными панелями и шелковыми портьерами, вели в анфилады покоев. Обои с витиеватыми узорами создавали атмосферу утонченной элегантности. Обстановка одного из залов, мимо которого мы проходили, поражала: золоченая мебель, хрустальные люстры, отражающие свет сотнями бликов, и антикварные вазы, наполненные свежими цветами. Слуги в безупречных ливреях двигались бесшумно, склоняясь перед его высочеством. Дворец был не просто домом – он был символом власти и триумфа, где каждая деталь говорила о богатстве его владельцев.

И ничего о них самих.

– Ты можешь назвать это место своим домом? – спросила я у Элая по пути.

– Никогда не мог, – покачал головой принц. – Но я готов быть экскурсоводом. У нас есть весьма скучная картинная галерея с портретами моих предков, имена которых я смогу произнести в хронологическом порядке, даже если меня разбудят посреди ночи после недели недосыпа.

Я рассмеялась. У меня было примерно так же.

– Мы должны чтить свои корни.

– Я бы лучше взял секатор, – подмигнул принц, и я вновь улыбнулась.

Я вдруг всерьез задумалась: а что, если принять предложение Элая? И тут же отмела его. Я не смогу быть счастливой ни с одним мужчиной, кроме Максимилиана, поэтому не могу сделать несчастным еще и Элая. Он обязательно найдет свою совершенную спутницу.

Выделенные мне покои были верхом аверосской изысканности: кровати с балдахинами, камин, украшенный резьбой, и окна, из которых открывался вид на бескрайние зимние сады.

Хмилья помогла мне собраться к встрече с их величествами. С собой я частично взяла гардероб, подготовленный бабулей по раманской моде, а частично – свой. И сейчас передо мной встал выбор, какое платье надеть? В итоге решила произвести впечатление, сама не знаю на кого. Возможно для того, чтобы меня не приняли за простушку и не сочли, что мной можно легко управлять.

Именно поэтому я выбрала нетипичное для себя платье из темно-красного бархата с неглубоким декольте, воротником-стойкой и рукавами-буфами. Тяжелая юбка была расшита золотыми нитями, и образ дополняла диадема и позолоченные туфельки на небольшом каблуке. Взглянув на себя в зеркало, я вынуждена была признать, что за последние полгода я повзрослела. Не только внешне, но и внутренне, даже взгляд изменился.

Интересно, что бы подумал Максимилиан, увидев меня такой? Серьезной и даже немного роковой.

Вздохнув, я направилась на выход. За мной зашел его светлость Фамир Церг, чтобы сопроводить на первое знакомство с семьей Элая. Видят всевышние, я бы с большим удовольствием провела время в библиотеке!

– Не забывайте добавлять «светлое» в ваши обращения к королевским особам, моя принцесса, – наставлял Фамир Церг. – Местная знать весьма щепетильна в этом вопросе, что мне совершенно не нравится, но таковы правила игры.

– Я изучила особенности аверосского этикета перед поездкой, ваша светлость, но благодарю за напоминание. Рассчитываю и впредь на вашу полную и безоговорочную поддержку.

– Разумеется, ваше светлое высочество.

Малика ждала нас в антикамере, откуда и начинаются оглашения высокородных господ. Девушка низко склонилась передо мной и не смела поднимать взгляда – её нарочитая послушность настораживала, и я и не думала сближаться с дочерью посла. Да и к самому послу относилась настороженно. Я не понимала, почему отец ему так доверял. Хотя, возможно, он был отчасти заложником ситуации: будучи герцогом, Церг владел обширными землями в Бриоле и весьма значительными богатствами. Политика во всей её красе.

– Её светлое высочество принцесса Бриоля Купава Даорг! – известил церемониймейстер и трижды стукнул посохом по полу.

На третий раз шторы передо мной распахнулись, и я величественно выплыла на яркий свет. Тронный зал был под стать всему интерьеру дворца: такой же вычурный, в позолоте и с невероятно блестящими люстрами под потолком, блики от которых падали на всех гостей. Должно быть, именно для этого им нужны были эти странные веера из цветного стекла, через которые они так любили смотреть, кокетливо приподнимая их к лицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не драконьте короля!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже