Эту машину нельзя было отнести к какой-либо модели, потому что она совмещала в себе несовместимое: корпус из шестидесятых с удлиненным капотом, колеса как у внедорожника, разномастные диски и неуместный громоздкий бампер, походивший на отбойник поезда. Эдакое чудовище Франкенштейна на первый взгляд походило на развалюху, которую собирали на ближайшей свалке из того, что попадется под руку.
— Машина-то на ходу? — сомневаясь, уточнила я.
Тамзин погрозил пальцем и хитро улыбнулся.
— Не суди по внешнему виду. — Затем встал возле своей «малышки» и театрально прислонился к ней спиной. — Ну как, я похож на принца на белом коне?
Стоило отметить: его костюм прекрасно подходил этой развалюхе по цвету.
— Нет, разве что на всадника апокалипсиса.
Тамзин заинтересованно поглядел на меня, дожидаясь разъяснений.
— Ну, — я замялась. — На тощую смерть с бледной кобылой.
Искренний смех вновь разразился над стоянкой.
— Кстати о принцах, — я оглядела припаркованные рядом автомобили, но так и не увидела красный автомобиль, который провожала вчера в ночи, — где Томас?
— В пути, — буркнул маг, открывая переднюю дверь.
— В каком пути?
— Обратно. Он с юным сержантом успел уехать далеко отсюда.
— Как так получилось?
Тамзин подозвал меня к двери и помог забраться в кабину. На удивление, сидение было обито кожей, а в салоне пахло новизной.
— Ну… пришлось заставить их наворачивать круги, чтобы они нам с тобой не мешали.
— Это не очень красиво, Тамзин. Томас искренне из-за тебя переживал. Разве нельзя было сказать ему, что ты в порядке?
— Если бы не сержант, я бы так и сделал.
Тамзин по-джентельменски закрыл за мной дверь и вскоре очутился на водительском месте, сняв с головы шляпу. Только осмотревшись, я поняла, почему он сказал не ценить автомобиль по внешнему виду. Внутри его собранное чудище не отличалось от других современных машин.
Мотор завелся с приятным урчанием, и Тамзин повез меня домой. Признаюсь, странно было видеть его за рулем. Чем больше времени я проводила рядом с магом, тем человечнее он мне казался. Так и не скажешь, что этот молодой человек проживает уже не первую свою сотню лет.
Какое-то время мы ехали молча. Из колонок доносилась тихая инструментальная музыка, явно что-то из классики, а мимо пролетали дома и перекрестки. Я скучающе глядела из окна на знакомые с детства виды, и мне не верилось, что я возвращаюсь домой. Эллен, пожар, мертвецы, скачок во времени на двадцать лет назад… Все было будто бы не в этой жизни. И не со мной. Словно во сне. Как бывает после каждого пережитого приключения или длительного путешествия, на меня навалилась гнетущая тоска. Возвращение к повседневности всегда для меня было подобно прыжку в ледяную воду.
— Ты чего, милая моя? — Тамзин взял меня за руку, держа вторую на руле. Похоже, от его внимания ничто не ускользнет. Он будто бы ощущал малейшие перепады моего настроения. — Переживаешь?
— Немного, — фыркнула я, сжав его горячие пальцы. — Просто… все закончилось.
— Ты переживаешь из-за того, что мы вернулись? — Тамзин искренне удивился. — Ха! Поверь, все только начинается. Даже я пока не совсем представляю, что нас ждет. Но скучно точно не будет.
Я улыбнулась ему. Слова мага согрели сердце и вселили уверенность в завтрашний день, но тут по велению судьбы я задела крышку бардачка, и та раскрылась, вывалив мне на колени большую часть содержимого.
— Ой!
Десятки маленьких карточек и книжечек оказались в юбке платья и под моими ногами.
— Имриш! — пришикнул Тамзин. — Осторожнее.
Я отпустила его руку и начала собирать рассыпавшиеся бумажки.
— Это что?
— Мои документы, — будничным тоном пояснил маг.
— А почему их так много? — Предо мной оказались водительские удостоверения и паспорта различных стран. Италия, Германия, США. Даже Япония! Везде разные лица и имена, не поддельные штампы. Я не удержалась от возможности поиздеваться над Тамзином: — Это точно все твое или это вещи пропавших без вести людей?
— Имриш, ты опять за свое? — Хоть маг и улыбался, его голос показался мне сухим.
— Ну, мало ли… Просто я себе хорошо представляю, что бы было, если бы эти залежи обнаружила полиция.
— Я промышляю многими делами, — сообщил Тамзин, неотрывно глядя на дорогу. — Для некоторых задумок время от времени приходится притворяться кем-то другим.
— И как? Успешно?
— Да, вполне.
— А ты… — Я насупилась и замолчала. Множество неприятных вопросов начало роиться в голове, но я выдавила только один: — Нечаянно не женат?
— Что? — Тамзин вскинул брови и косо на меня посмотрел. — Как тебе такое в голову приходит?
Я взяла японский паспорт и открыла его.
— Я бы, например, не удивилась, если бы уважаемого Ямато Казуки, — с фотографии на меня посмотрел непримечательного вида мужичок средних лет с двойным подбородком, — где-нибудь в уютной квартирке смиренно дожидается юная жена.
— Ямато заядлый игрок на бирже, и фигура у него как у начинающего сумоиста, — пояснил Тамзин и издал странный смешок. — От него сбежит любая.