— Не надо. Я не сбегу к Таше. Ты моя семья, значит, и они тоже. Всё будет хорошо, — улыбаюсь я, целуя мужа в губы.

— Поспи ещё, я разберусь с гостями и слугами, распоряжусь насчёт завтрака и будем знакомиться.

Гиль оставляет смазанный поцелуй, быстро вскакивает и, натянув брюки, выходит из комнаты. Падаю на подушки, сгребаю соседнюю и, глубоко вдохнув запах моего мужчины, прикрываю глаза.

<p>Глава 36</p>

С родственниками оборотня познакомиться не удаётся. Пока я собираюсь, мама с двумя сёстрами Гиля оставляют багаж и, забрав графскую карету, уезжают на шоппинг. И что-то мне подсказывает, тратить они будут зарплату моего мужа.

Со слугами мы тоже знакомимся впопыхах, так как мне уже пора ехать к Лео. Главное — меня знакомят с дворецким Жульеном, а он уже, надеюсь, разнесёт весть остальным слугам о новой хозяйке.

Мы приезжаем к моему вредному пациенту. Леонель встречает с ироничной ухмылкой и ехидными замечаниями. В общем, ничего не меняется в моей жизни.

Сначала светотерапия, которая отнимает много сил и не только моих. Лео скрючивает всего. Липкая Тьма не хочет просто так отпускать его, выворачивает суставы и приносит боль.

— Кажется, я переоценила свои возможности, — вздыхаю, оседая на колени супруга. Гильермо тоже выглядит неважно: капельки пота на висках, губы слишком плотно сжаты.

— Всё получится, нужно время, — изрекает мудро муж, баюкая в крепких руках.

— Надеюсь, ты прав, — вздыхаю и поправляю простыню, которой укрыт блондин. — Ты можешь ехать на работу. Больше магичить не буду.

— Я опять отключился? — хрипит пациент, осматривая комнату.

— Да, немного. Начнём с растяжки, а после — массаж, — выпутавшись из рук мужа, встаю.

Гильермо помогает мне, и мы сноровисто спускаем Лео на маты. Осмотрев нас, муж целует в губы и уезжает. Пока блондин на руках устраивается удобнее, раскладываю баночки да колбочки, готовясь к массажу, растяжке и прочей рутине.

— Готов? — поворачиваюсь.

Лео кивает. Опускаюсь на колени возле его ног. Сгибаю их в коленях и придерживаю. Блондин кладёт ладони на рёбра. Он уже знает упражнения и даже не ворчит.

— Итак, вдох. Глубокий, через нос, — тихо начинаю я и тяну согнутые ноги в бок. Лео тяжело дышит, через силу удерживая корпус ровно. — Держим. Медленно выдыхаем.

Мы повторяем упражнение, теперь перенося ноги в другую сторону. И так три-четыре раза. Потом я сажусь на его ноги, а он разгибает в стороны корпусом.

— Не забывай дышать, — напоминаю, заметив, что он задерживает дыхание во время очередного упражнения. Мы делаем велосипед. Я держу за щиколотки и двигаю их.

Леонель смотрит на меня с явной скукой, но повторяет. В его движениях нет прежнего сопротивления. Хотя он всё ещё язвит, главное — от терапии не отбрыкивается и не пошлит. В первое наше занятие он предлагал мне раздеться, мол, эффективнее будет.

— Удивительно, как банальные вдохи и выдохи могут быть частью исцеления, — ворчит он с иронией.

— Они помогают сконцентрироваться и абстрагироваться от боли, — бросаю я, опуская его ноги и обходя. — Садись.

Помогаю мужчине сесть и устраиваюсь за ним. Давлю ладонями на спину. Он вновь делает глубокий вдох и тянется к своим ногам.

— Вот это упражнение самое болезненное.

— Зато гибкость твоя улучшилась. Глядишь, к концу лечения достанешь до пальцев ног.

— Так себе умение, — фыркает Лео.

Ещё пару упражнений проходит в неспешном ритме. А после я помогаю перебраться в кресло и качу его на улицу. Подышать воздухом. К нам присоединяется Мирабелла.

— Я слышала, ты сегодня поедешь в ту часовню на границе Гринхолла? — будто невзначай спрашивает. А Лео заинтересованно голову поднимает.

— Да, собираюсь вечером, — хмыкаю я, вот это скорость передачи новостей у девушек.

— Я хотела провести брачную церемонию там. Если тебя всё устроит… возможно, ты поженишь нас в этой часовне?

— О, с удовольствием. Только я… не умею.

— Как это? Ты же жрица, — усмехается Мира.

— Меня не учили ритуалам. Да и я как-то не осознала свой статус до сих пор. Но мы что-нибудь придумаем. Если нужно, съезжу в Дортмунд и поговорю с наставниками. Когда ты планируешь свадьбу?

— Желательно до весеннего фестиваля, — морщится блондинка.

— Значит, примерно две недели, — прикидываю сроки и киваю. — Давай сначала я сегодня съезжу в тот храм, а после дам ответ.

— Хорошо, — кивает женщина.

— Слушай, а что за ажиотаж вокруг этого фестиваля? Таша цветы откуда-то из других королевств везёт к этому празднику. Родственники Гильермо прибыли раньше времени.

— Весенний фестиваль в честь праздника Возрождения. Масштабные гуляния и смотрины. В столице проходят: ярмарка невест, разные выставки различных достижений и, конечно же, королевские балы, — объясняет Мира, прогуливаясь по дворику. Удивительно, что Лео молчит и не влезает со своим ценным мнением.

— Ясно. Очень интересно посмотреть на эти праздничные мероприятия.

— Ты будешь не только смотреть, но и активно участвовать, — фыркает блондин.

— Это точно, тебе нужно будет присутствовать в первых рядах рядом с правителем, — кивает со знанием дела женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба Метреры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже