— Мне знаком один человек, который может что-нибудь знать о том поселении, — ухмыльнулась Янг. — Это довольно мутный тип, но я слышала, что за нужной информацией стоит идти именно к нему. К тому же он работает неподалеку, так что мы можем зайти туда перед тем, как вернуться в Бикон.

— Но сначала закончим с подготовкой снаряжения, — напомнила Блейк. — Кстати, вон там тот магазин, о котором я говорила.

Она указала на небольшое и куда менее солидное, чем предыдущая торговая точка, строение. За прилавком стоял мужчина с собачьими ушами, который нервно посмотрел на них, когда они вошли в дверь, но затем все-таки попытался улыбнуться. Вежливый кивок со стороны Вайсс заставил его немного расслабиться.

Она обвела взглядом полки, отмечая для себя, что несмотря на небольшой ассортимент, товар и в самом деле был хорошим.

В этом Блейк оказалась права.

— Сейчас купим всё необходимое, а потом сходим к знакомому Янг, — произнесла Вайсс, подходя к полкам со спальными мешками.

И марки, и цены оказались примерно такими же, как и в прошлом магазине.

Она взяла с полки один из мешков и положила его в тележку.

— Думаю, этот подойдет.

* * *

— О, думаю, это подойдет, — ухмыльнулся Жон, сгребая с полки картриджи с Прахом и скидывая их в сумку.

Его взгляд пробежался по металлическим стеллажам, на которых лежал Прах, оружие и разнообразное снаряжение. Знакомый блеск заставил его броситься вперед и выхватить из всего этого изобилия один памятный ему предмет.

Жон крутанул в руке трость Романа и попытался скопировать самодовольную ухмылку ее хозяина.

— Эй, Красная... Разве тебе еще не пора ложиться в кроватку? — спросил он. — Неплохо, правда?

— Жон, — прошипела Руби, выхватив трость у него из рук и осторожно положив ее обратно на полку. — Мы не должны здесь находиться! У нас из-за этого будут огромные неприятности!

"Здесь" относилось к оружейной комнате Бикона, которая примыкала к главной арене и предназначалась для хранения снаряжения на сотни человек. Впрочем, куда чаще она использовалась для демонстрации особо важным гостям мощи Академии, а потому здесь находились не только боеприпасы и Прах, но и разнообразные трофеи, как, например, эта самая трость Романа, которой Блейк пыталась отогнать от Жона Нео, а затем, скорее всего, прихватила с собой в Бикон.

Руби так и не заметила, как Жон вновь взял в руки трость, поскольку была слишком сильно занята переживаниями насчет наказания, которое назначит им Глинда, если застанет здесь. В конце концов, студентам сюда заходить было запрещено.

С другой стороны, против путешественников во времени здешняя система защиты оказалась совершенно не приспособлена.

— Всё в порядке, Руби. Как насчет вон той коробки разрывных патронов для снайперской винтовки?

— Н-нет, — отказалась та, хотя ее руки едва ли не тянулись в сторону боеприпасов, а взгляд и вовсе от них не отрывался.

Жон знал, что она очень сильно хотела заполучить эту коробку.

— Я-я не могу, — сказала Руби. — Будет совершенно неправильно ее украсть. Нас вообще не должно здесь быть!

— А тебе и не обязательно тут находиться. Не знаю, зачем ты за мной сюда последовала.

— А чего ты от меня ожидал? Я что, должна была стоять, словно какая-то преступница, возле двери помещения, в которое ты вломился?!

— И чем же улучшило ситуацию то, что ты зашла внутрь?

— Я говорила совсем не об этом!

Разве? А ему казалось, что именно об этом.

Жон ухмыльнулся, глядя на то, как окончательно поддавшаяся панике Руби стала бормотать, что мисс Гудвитч обязательно их найдет и сделает с ними множество нехороших вещей. Впрочем, он сомневался в том, что Глинда действительно подвешивала студентов вниз головой на башне Бикона, иначе сам давным-давно оказался бы там.

— Руби, — усмехнулся Жон, но та никак не отреагировала, продолжив придумывать всё новые и новые наказания. — РУБИ!

— А?

Перед ее лицом повис листок бумаги, который она взяла обеими руками.

— Податель сего документа, Жон Арк, имеет право взять любые необходимые ему или ей инструменты, снаряжение и боеприпасы со складов Бикона. Подписано членом преподавательского состава или приравненным к сей должности Охотником, — зачитала Руби, круглыми глазами уставившись на Жона. — Ты что, уговорил дядю Кроу это подписать?

— Раз он собирается взять нас с собой на миссию, то как раз и является приравненным к должности преподавателя Охотником, — пожал тот плечами. — И потому я имею право брать отсюда всё что захочу. О, смотри! Вон праховый разрядник, который я использовал на Кардине!

Разумеется, вскоре это устройство тоже оказалось в сумке.

— Как?! — воскликнула Руби. — Как ты сумел уговорить дядю Кроу подписать эту бумагу?!

— Как?.. — переспросил Жон, задумчиво потерев подбородок.

* * *

— Мрбл...

— Вставай, соня, — ухмыльнулся Жон, забравшись на кровать, где лежал укутанный одеялом Кроу. — Сегодня замечательный день, и мне кое-что от тебя нужно.

— Хрк... от... ик... бысь... — отозвался тот, натянув одеяло на голову и воспроизведя странный звук, отдаленно напоминавший кашель.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги