Пока противник приходил в себя, Крид вскочил на ноги и приготовился к новой атаке. Но носорог не спешил подниматься.


— Как? — спросил он, тяжело дыша. — Как человек может обладать такой силой?


— Я не совсем обычный человек, — ответил Крид. — И провёл много времени, совершенствуя своё тело.


Полубог медленно поднялся, отряхиваясь от пыли. В его глазах теперь была не ярость, а любопытство.


— Ты победил меня честно, — признал он. — Но я не понимаю — зачем ты дрался голыми руками? У тебя есть магия, я чувствую её.


— Потому что предложил честный поединок. А честность требует равных условий.


— Даже если это ставит тебя в невыгодное положение?


— Особенно тогда.


Носорог-полубог долго смотрел на Крида, затем медленно склонил голову.


— Ты странный человек, воин. Большинство двуногих использовали бы любое преимущество.


— Как тебя зовут, странный воин?


— Виктор Крид. А тебя?


— Мбого Белый Рог. Хранитель Священных Костей, сын Великого Туро, правнук Первого Носорога.


Он встал на задние ноги и протянул Криду руку-копыто.


— Я признаю твою победу, Виктор Крид. Ты можешь пройти через мою землю.


Крид пожал протянутую конечность.


— Спасибо, Мбого. Но скажи — почему ты так яростно охранял эту землю? Она действительно священна?


— Здесь похоронен мой отец, — серьёзно ответил полубог. — И его отец. И отец его отца. Множество поколений моего рода покоятся в этой земле.


— Тогда мы обойдём. Не хочу тревожить покой предков.


Мбого удивлённо моргнул.


— Но ты победил. Имеешь право прохода.


— Право и необходимость — разные вещи. Есть другие пути?


— Есть, — кивнул носорог. — Но они длиннее. На два дня пути.


— Не беда. У нас есть время.


Полубог некоторое время молчал, изучая Крида внимательным взглядом.


— Ты не таков, как другие завоеватели, что приходили в эти земли, — наконец сказал он. — Они брали всё, что могли взять, силой.


— Я не завоеватель. Просто путешественник.


— Путешественник, который может голыми руками победить полубога, — усмехнулся Мбого. — Такие путешественники опасны.


— Только для тех, кто ищет неприятностей.


Носорог задумчиво покачал головой.


— Хочешь, покажу тебе другую дорогу? — предложил он. — Заодно расскажу о здешних землях. Ты первый чужак за долгое время, с кем интересно поговорить.


— С удовольствием.


Они провели остаток дня в беседах. Мбого рассказал об истории своего народа — полубогов-носорогов, которые когда-то правили этой частью Африки. О великих войнах с львами-людьми за право на водопои. О приходе человеческих племён и медленном отступлении старых богов в глухие уголки саванны.


— Мир меняется, — философски заметил он. — Время больших зверей уходит. Приходит время маленьких, но умных существ.


— Не обязательно уходить, — возразил Крид. — Можно адаптироваться.


— Как ты?


— Примерно так. Научился жить не против мира, а с ним.


— Мудрые слова. Но мне трудно представить себя живущим среди людей.


— А я не предлагаю. Но можно научиться сосуществованию.


Когда пришло время расставания, Мбого подарил Криду один из своих амулетов — небольшой кусочек рога, обрамлённый золотом.


— Он даст тебе силу в трудную минуту, — сказал он. — И будет напоминать о нашей встрече.


— Спасибо, — Крид повесил амулет на шею рядом с подарком пигмеев. — А что мы можем дать тебе взамен?


— Вы уже дали, — ответил полубог. — Показали, что среди чужаков есть достойные. Это дорогого стоит.


Демоны, которые всё это время молча наблюдали за происходящим, наконец подали голос.


— Впечатляюще, — сказал Вэлтарон. — Приручить полубога за один день.


— Не приручить, — поправил Крид. — Подружиться.


— А в чём разница? — поинтересовался Грикс.


— Друг остаётся свободным.


Мбого указал им дорогу к морю — тропу, которая обходила священную землю широкой дугой, но была вполне проходимой. Он проводил их до границы своих владений и долго махал рукой-копытом, пока путешественники не скрылись за холмом.


— Знаете что? — сказал Вэлтарон, когда носорог-полубог исчез из вида. — После этой встречи я начинаю понимать, что такое настоящая дипломатия.


— Хм? — молча спросил Крид.


— Сначала доказать силу, потом проявить мудрость.


— Но не всегда, — добавил Грикс. — Некоторые создания понимают только язык силы.


— К сожалению, да. Главное — знать, когда применять силу, а когда воздержаться.


Они продолжили путь к побережью, обогащённые новым опытом и новой дружбой. А где-то за холмами Мбого Белый Рог сидел у могил предков и размышлял о странных путешественниках, которые научили его новому взгляду на мир.

<p>Глава 6</p>

Солнце клонилось к закату, когда Крид и демоны подошли к границе обширного болота. Воздух здесь был густым и влажным, пропитанным запахами гниющей растительности и цветущих лотосов. Мангровые заросли тянулись до самого горизонта, образуя непроходимый лабиринт из корней и стволов.


— Красивое место, — заметил Вэлтарон, отмахиваясь от назойливых москитов. — Если не считать местную фауну.


— А я думал, мы идём к морю, — проворчал Грикс. — Это больше похоже на преддверие Болот Скорби в Седьмом Круге.


Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Куси

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже