С этой мыслью полчаса спустя я и замерла на пороге библиотеки, когда с безумно колотящимся в груди сердцем открыла дверь и увидела его, уже ожидавшего там.
Неуверенно сцепила пальцы перед собой, растерявшись.
Это был он… и не он. Я снова видела перед собой того мужчину, с которым встречалась вот только этим утром, на которого злилась, собиралась требовать едва ли не королевской аудиенции, потому что иначе к этому внезапно ставшему крайне занятым лорду было просто не пробиться. Опекуна. Герцога д'Арно. Одетого сейчас так, словно он, и правда, готовился к серьезной деловой встрече, а не к приватной беседе. Без следов краски, безупречного, уверенного в себе.
И в то же время… на меня смотрел Грегори. Тот самый Грегори, с которым недавно было так хорошо, так спокойно.
— Вы… ты… желал меня видеть?
Он улыбнулся, разгадав нахлынувшие сомнения, не торопясь подошел ко мне и ненавязчиво заключил в объятья.
— Желал, — горящего виска коснулось теплое дыхание и нежный поцелуй. — И не только "видеть".
Ресницы опустились сами, и я вновь начала безвозвратно растворяться в этой волнующей близости…
— Я хотела спросить о Рональде, — почти выпалила, силой вернув себя в настоящее и собравшись высыпать взметнувшиеся в голове вихрем вопросы здесь и сейчас.
— Он в подземелье, — отозвался супруг. — Пусть посидит взаперти, подумает малость над своим поведением: немного воспитательных мер твоему братцу не помешает, — протянул назидательно.
— А какс…
Грегори положил палец на мои губы, прервав фразу, и я зачарованно потерялась в его взгляде снова.
— Позже, — шепнул настойчиво. — Идем со мной.
Он взял с каминной полки один из двух зажженных канделябров, которые с трудом рассеивали ночную темноту огромного зала, провел меня через всю библиотеку к висевшему на противоположной стене у зашторенных окон небольшому зеркалу в резной ореховой раме, и аккуратно опустил свечи на круглый столик рядом.
— Закрой глаза, — попросил; поймал мой настороженный взгляд и ободряюще улыбнулся:
— Не бойся.
Я повиновалась.
Темнота тут же поглотила все вокруг непроглядным облаком, и я невольно обратилась в слух. Почувствовала, как Грегори зашел мне за спину… Услышала тихий приятный звук рядом с ухом, словно маленькие камушки перебежали из одной ладони в другую, а затем ощутила легшую в вырез платья прохладу, тоненькими струйками аккуратно обхватившую шею; и прикосновение теплых пальцев к коже позади.
— Открой.
Зеркальное отражение сияло переливавшимся перламутром тонких жемчужных нитей, собранных в удивительной красоты ожерелье, широкими волнами сбегавшее к ложбинке на груди.
— Что это?.. — прошептала сипло, легонько тронув его кончиками пальцев и не в силах оторвать глаз.
To есть… Я прекрасно знала, "что" это: украшение. Прекрасное и дорогое. Но жемчуг никогда не был для семьи д'Арно лишь "украшением" и никогда не дарился в этих стенах просто так…
— Это
Нет, сейчас даже мысли не было отталкивать его. Напротив… Я прильнула ближе, ладони скользнули на крепкие плечи, запутались пальцами в еще влажных светлых волосах.
— Спасибо, — прошептала, уткнувшись губами в его ухо, и это была не просто благодарность за дорогой подарок. — Грегори..
Он шумно вздохнул и стиснул меня в объятьях сильнее.
— Еще немного — и я забуду, что собирался побыть до завтрашнего дня на радость Агнес образцовым джентльменом, — поделился раздосадовано, но все же нашел в себе волю отстраниться. — Я должен уехать с Джереми рано утром, — сказал вдруг. — Пообедаешь со мной, когда вернусь? Только ты. И я, — он любовно обвел овал моего лица, проследив за пальцами затуманившимся взглядом. — Обсудим наше будущее… А я отвечу на все твои вопросы. Что скажешь?
Небо, что можно было сказать на это?..
— Да.
Он тихо засмеялся.
— Какая у меня на редкость покладистая жена, — притянул к себе, накрыв губы поцелуем, от которого по телу пробежала горячая дрожь, и стало очевидно, чего моему тайному супругу будет стоить эта вынужденная игра в "образцового джентльмена" следующие несколько часов.
Словно невидимая стена, между нами, из тонкого, но прочного льда — рассыпалась, теперь уже окончательно.
Это от своего "опекуна" я желала быть как можно дальше. От не понятного в его намерениях "герцога д'Арно". Королевского советника, один только вид которого внушал настороженность.
А "Грегори"… Грегори вдруг оказался совершенно другим. Он не настаивал и не принуждал. Готов был ждать… И эта нежность внезапно сумела сорвать запиравшие душу надежные замки, раскрыться навстречу. Поверить…
Глава 27
Погода благоволила.