Лорд Акелдама провел их по раззолоченному, украшенному арками коридору. Потом они поднялись на несколько лестничных пролетов, один затейливее другого, и наконец, добравшись до верха, вошли туда, где по идее должен был находиться чердак. Перед ними открылась комната, увешанная средневековыми гобеленами, в которой имелся громадный ящик, куда влезла бы пара лошадей. Он не касался пола благодаря сложной системе пружин и был обшит толстой тканью, по-видимому, в целях звукоизоляции. Внутри у него имелось два отделения со всякими механизмами. Один отсек лорд Акелдама, назвал транслирующим, а второй — принимающим.
Алексия никогда прежде не видела ничего подобного.
А вот мадам Лефу видела.
— Ах, лорд Акелдама, какие расходы! Вы приобрели эфирографический передатчик! — Она восторженно разглядывала начинку первого отсека, от которой там негде было развернуться, и ямочки грозили вновь вот-вот появиться на ее щеках. — Он прекрасен! — Изобретательница благоговейно дотрагивалась до многочисленных шкал и переключателей, которые управляли сложной аппаратурой приемного отсека.
Леди Маккон нахмурилась.
— Поговаривают, что у королевы тоже есть такой. Я так понимаю, ей настоятельно посоветовали обзавестись им вместо телеграфа вскоре после того, как стало ясно, что он не годится для дальней связи.
Лорд Акелдама печально мотнул белокурой головой.
— Я был крайне разочарован, прочтя отчет об этой неудаче. Я возлагал на телеграф большие надежды.
С тех пор, как телеграф потерпел фиаско, все научное сообщество пыталось изобрести более совместимый с сильномагнитными эфирными газами способ связи между отдаленными географическими объектами.
— Для эфирографа не нужны провода, поэтому, в отличие от телеграфа, его работа не страдает от серьезных нарушений электромагнитных токов, — объяснил лорд Акелдама.
Леди Маккон сузив глаза посмотрела на него.
— Я
Алексия, само собой, уже больше двух недель пыталась напроситься на демонстрацию королевского эфирографа, но не преуспела. Устройство требовало крайне деликатного обращения, особенно в момент приема посланий. Так же безуспешно она штурмовала и эфирограф БРП. Ей было известно, что в лондонской конторе Бюро он точно есть, не зря же там рулонами валялись тонкие металлические листы с гравировкой, но договориться с мужем на эту тему оказалось совершенно невозможно. «Жена, — доведенный до отчаяния, заявил он наконец, — я не могу остановить работу только для того, чтобы ты удовлетворила свое любопытство». К несчастью для Алексии, оба эфирографа принадлежали правительству, а потому постоянно были задействованы.
Лорд Акелдама взял металлический рулон с гравировкой, развернул его и вставил в специальную рамку.
— Вы помещаете сюда послание, вот так, и включаете эфирный конвертор.
Мадам Лефу, с жадным интересом наблюдавшая за происходящим, оборвала его объяснения на полуслове:
— Вначале вам, конечно же, нужно установить вот сюда кристаллический золотник, определяющий частоту, на которой будет идти связь, — она указала на приборный щиток, а потом спросила: — Где ложе резонатора?
— Ага! — воскликнул вампир, похоже, взволнованный тем, что француженка заметила этот огрех. — Это,
Мадам Лефу посмотрела на леди Маккон.
— Аспарагусик, — проартикулировала она одними губами с полуобиженным, полуизумленным выражением лица.
Алексия пожала плечами.
— Обычно, — стал объяснять ей лорд Акелдама, неправильно поняв этот жест, — передающий компонент эфирографа требует установки особого золотника в зависимости от того, куда именно должно уйти послание. Понимаете, соответствующий ему золотник должен быть поставлен и в принимающем отсеке адресата. Только если оба они будут на местах, сообщение будет доставлено из точки А в точку Б. И сложность тут, конечно, в том, что точное время трансляции нужно оговаривать заранее, и у каждой из сторон должен иметься соответствующий клапан. У ее величества имеется целая библиотека золотников, каждый из которых связывает с определенной точкой империи.
Мадам Лефу нахмурилась:
— А в вашем устройстве их, значит, нет? Не слишком много пользы в том, чтобы отправлять через эфир послания, которые никто не принимает, лорд Акелдама.