<<Боясь этого шлема, враги бежали от него, и так Тýрин ушел с этого поля смерти невредимым. Так он вернулся в Нарготронд с Драконьим шлемом на голове, и Глаурунг, захотев лишить Тýрина его защиты и помощи, ибо и сам боялся этого шлема, надсмеялся над ним, говоря, что, верно, Тýрин объявил себя его вассалом и наместником, раз пристроил подобие своего хозяина на навершие своего шлема.

Но Тýрин ответил:

– Лжешь ты, и сам это знаешь. Ибо этот образ сделан для позора твоего; и пока кто-то носит его, тебя всегда будет поражать страх, как бы носящий его не принес твою погибель.

– Тогда придется мне ждать носящего другое имя, – сказал Глаурунг, – ибо Тýрина сына Хýрина я не боюсь. Ему не хватит смелости взглянуть мне в глаза открыто.

И вправду, столь велик был ужас от Дракона, что Тýрин не осмеливался посмотреть ему в глаза, но опустил забрало, закрыв лицо, и через прорезь смотрел не выше, чем под ноги Глаурунгу. Но от такой насмешки, вспылив, Тýрин, не раздумывая, откинул забрало и взглянул в глаза Глаурунгу.>>

В другом месте есть заметка, что, когда Морвен {Morwen} в Дориате услышала о появлении Драконьего шлема в Тумхаладской Битве, она поняла, что слухи о том, что Мормегиль – ее сын, верны.

Наконец, есть предположение, что Драконий шлем должен был быть на Тýрине, когда он убил Глаурунга и надсмеялся над умирающим Драконом его же словами, сказанными при Нарготронде, о <<носящем другое имя>>; но нет никаких указаний о том, как это должно было бы согласовываться со всем ходом повествования.

Имеется описание природы и сути противостояния Гвиндора политике Тýрина в Нарготронде, о чем в «Сильмариллионе» упомянуто лишь очень кратко (стр. 231). Оно не полностью оформлено в повествование, но может быть представлено так:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги