Не знаю, где были старпом и боцман всё это время. Когда же я взошла на порог, Барто довольно заботливо пытался усадить на скамью практически уснувшего Уитлокка. Подоспел боцман. «Ко мне», — на автомате слетело с губ. Пока моряки транспортировали Феникса на второй этаж, считая капитанской макушкой все возможные углы, я словно во сне брела следом. Затем стянула с Джеймса китель и сапоги, помогла устроить его на скрипучей кровати и скромно присела в уголке. В голове же вновь и вновь проносилось: «Он поцеловал меня! Это правда?!». Где-то в районе солнечного сплетения образовался жгучий комок. Он то расширялся, то уменьшался, и вместе с ним танцевала и улыбка. Я не знала, куда себя деть. Пальцы то и дело касались губ. Сердце задавало беспорядочный темп. Не знаю, сколько времени прошло. Мозг протрезвел, лишь когда комнатушку поглотила ночная тьма. Я встрепенулась, как потревоженная птица. Джеймс сладко сопел, подложив ладонь под голову. Снизу доносились звуки обыденного портового вечера.

Что это было? «Я скучал». Неужто вот так просто всё вернулось на круги своя? Или же это игры сдобренного алкоголем капитанского разума? Что, если какой-то тайный запрет, не дававший Джеку меня вспомнить, проела трещина, и тот короткий миг я видела прежнего кэпа?

Мне срочно требовались доказательства. Но капитан Воробей как в воду канул. Никто не видел его с тех пор, как он примостил лепечущего Уитлокка на пороге таверны. Вернувшись ни с чем в комнату, я погрузилась в размышления. Меня буквально охватило неистовое желание поговорить с Джеком. К нему накопилось уж слишком много вопросов. Ответы многое упростят. Очень на это надеюсь. И всё же искать кэпа ночью в незнакомом испанском городе отнюдь не лучшая затея. Остаётся изнывать от беспокойства в ожидании утра.

Вот же хитрый пират! Едва разум более или менее пришёл в равновесие, обещая трезвую оценку и возможность найти хоть какой-то выход, как кэп менее чем за секунду умудрился устроить хаос и в душе, и в мозгу. «Всё, что ты сейчас можешь… — бегать за помощью к капитану». Ну уж нет, с этим и сами справимся! Таинственная незнакомка права: пора брать бразды правления в свои руки. Я выясню — так или иначе, — что теперь связывает Джека Воробья и Анжелику Тич. Возможно, мне будет больно. Очень больно. Я должна с этим справиться. Сама. Встреча, что я видела сегодня, не случайность, не совпадение. Испанке явно что-то нужно от Джека. А Джеку, похоже, это нужно от нас, иначе бы его и след простыл. Или… вдруг дело во мне? Нет! Чушь! Не стоит таить заоблачные надежды, потому что они могут рухнуть с большой вероятностью. Но поцелуй! «Я скучал». Это правда? Неужели это правда? Или очередная уловка?.. Да нет, внутри кэпа слишком достаточно алкоголя для разыгрывания тайных схем. И всё же что-то он утаивает. Я должна узнать, что. Ради общего блага.

Джеймс что-то негромко и возмущённо выкрикнул и, забурчав, перевернулся на спину. Пожалуй, ему не стоит знать о случившемся. Ни об Анжелике, ни о поцелуе. Он ищет разгадку карты, так пусть его ничто не отвлекает. Едва кончится шторм, мы вновь возьмём курс на остров Саба, и ушедшие сегодня на задний план проблемы нечитаемой карты станут главной задачей. К тому же Уитлокк и так не в восторге от партнёрства Джека, не стоит давать ему лишний камень в огород капитана «Черной Жемчужины».

Я беззвучно застонала. Быть может, всё было проще, если бы я потребовала у гадалки раскрыть карты Джека? Выбор сделан якобы ради общего блага, но в итоге у меня лишь очередная неопределённость. «Стать частью чего-то большего». Ха! Да разве я уже ею не стала?! Я, заурядный человечишка из заурядного мирка, становлюсь частью великой истории! Пусть и не самой важной частью. Разве я уже не вмешалась в привычный ход событий, не стала его частью?

Как много вопросов! И ни одного ответа. Ничего. Завтра всё изменится. Я намерена всё изменить.

====== Глава XV. Ответы ======

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги