Вместе с ним была Харриет Голуэй, которая проработала в офисе окружного прокурора десять лет. Она была очень миниатюрной женщиной, настолько хрупкой, что люди замечали ее только из-за ее огненно-рыжих волос. У нее были горы волос, они струились по ее плечам и спине. На ней был костюм цвета лесной травы и черные туфли на плоской подошве. Когда она улыбалась, ее зеленые глаза сияли. Но теперь она не улыбалась.

«Здесь жарко», — проворчала она.

«И пахнет здесь не очень хорошо», — добавил О'Тул. «Присаживайтесь все».

Дороти и Маккейн на мгновение переглянулись.

О'Тул кивнул Харриет. «Дамы идут первыми».

Харриет прочистила горло. «Мой босс сказал мне, что защита Дельвеччио продвигает версию о том, что Джулиус умер естественной смертью».

«Не совсем», — сказал Маккейн.

«Я этим недоволен», — сказал О'Тул. «Что вы имеете в виду, говоря «не совсем»?»

«Именно это мы и пытаемся установить, коммандер».

«Кто еще принадлежит к «нам»?» спросила Харриет.

«Доктор Чейндж», — сказала Дороти. «Джон Чанж. Он подозревает, что Джулиус умер от аневризмы, а не от огнестрельного ранения.

«Он это подозревает?» сказал О'Тул.

Маккейн проворчал: «Он подозревает это и втягивает нас в неприятности».

«Это его предварительное заключение», — сказала Дороти.

Харриет сказала: «О, боже».

«Тем не менее, — сказала Дороти, — уколы Дельвеччио могли привести к разрыву аневризмы. Ибо когда Юлий был поражен,

он упал лицом вперед на стол.

Маккейн сказал: «Вполне возможно, что аневризма разорвалась из-за давления на его грудь при ударе о стол».

«Таким образом, выстрелы запустили цепочку событий, которые привели к смерти Джулиуса», — сказала Харриет.

«Тогда мы все равно могли бы квалифицировать это как убийство первой степени».

«Это то, что произошло?» спросил О'Тул. «Падение привело к его смерти? Это то, что говорит Change?

Дороти сказала: «Удар не стал причиной аневризмы; если аневризма действительно есть. Но он мог вызвать разрыв аневризмы».

«Что вы имеете в виду, говоря, что аневризма действительно есть?»

«Пока нам не удалось ничего обнаружить на рентгеновском снимке».

«Как же тогда он пришел к предположению, что Юлий умер в результате аневризмы?»

«Во время вскрытия он обнаружил лопнувшую вену и скопление крови в грудной полости», — сказала Дороти. «Я испытываю огромное уважение к доктору Чанжу, но не могу не задаться вопросом, мог ли он пропустить огнестрельное ранение».

«То есть вы говорите, что перемены — это неправильно?» спросил О'Тул.

«Никто не идеален», — прошептал Маккейн вслух.

Когда командир еще больше вспотел, Дороти прервала его: «У нас с ним встреча через час». Затем мы обсудим все детали».

«Отмени эту встречу», — рявкнул на нее О'Тул. У нас есть дела поважнее. Например, обнаружение пистолета, из которого был ранен Джулиус, среди кучи конфискованного оружия. И как частичный отпечаток большого пальца правой руки Дельвеччио на этой чертовой штуке.

Дороти и Маккейн ухмыльнулись. Она спросила: «Его арестовали?»

Его только что снова арестовали. Плохая новость в том, что наши свидетели, утверждавшие, что видели, как Паппи вытащил пистолет, отказались от своих показаний. Но по крайней мере по отпечатку пальца мы точно знаем, что в какой-то момент этот ублюдок наверняка держал пистолет. И мы знаем, что это тот же пистолет, из которого застрелили Джулиуса».

«Я полагаю, что присяжные смогут сложить два и один», — сказала Дороти.

«Но, — сказала Харриет, — если я хочу доказать преднамеренное убийство, я должна убедить присяжных, что Джулиус умер от огнестрельного ранения в результате преднамеренного, прямого действия, совершенного подсудимым. А теперь вы говорите мне, что мы не знаем наверняка.

О'Тул бросил на детективов сердитый взгляд.

Маккейн сказал: «Это вопрос к Change. Но в то же время...'

«Смотри», — сказала Харриет. «Если мы выберем покушение на убийство вместо непредумышленного убийства, защита Паппи сразу поймет, что мы не сможем доказать, что пистолет не стал причиной смерти Джулиуса. На самом деле это только даст защите больше аргументов для защиты этого обвинения. А если нам немного не повезет, нам вскоре придется довольствоваться какой-то жалкой убежденностью».

«Это слишком безумно, чтобы выразить словами!» Маккейн был в ярости. «Он целился в Джулиуса, держал в руках чертово оружие, и пули попали в цель».

«Но не обязательно фатально, детектив. И если мы не найдем того, кто видел, как стрелял Паппи, мы останемся ни с чем. «А Паппи может быть очень обаятельным, когда захочет», — сказала Харриет. «Включите в состав присяжных несколько баскетбольных болельщиков, добавьте несколько восхищенных женщин, и вы не успеете оглянуться, как у нас будут проблемы». В комнате воцарилась тишина.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже