Мы хотим сообщить вам, что вы поведете мужей, которым надлежит плыть на «Трещотке»,[4] как названных по имени, так и не названных из нашей личной стражи или из вассалов и других лиц, которых вы захотите взять с собой в плавание, и что Пауль Кнутсон будет командиром «Трещотки». Он наделен всеми полномочиями отбирать людей, которых сочтет самыми подходящими для совместного плавания, как офицеров, так и матросов. Мы требуем, чтобы вы приняли этот наш приказ, проявив истинно добрую волю к выполнению этого дела, ибо мы совершаем его во славу Божию, во спасение наших душ и в память наших предшественников, которые [314] ввели христианство в Гренландии и сохранили его до наших дней; а мы не хотим, чтобы оно погибло в наше время. Знайте твердо, что, если кто-нибудь нарушит наш приказ, того ждет наша немилость и суровая кара.

Дано в Бергене в понедельник после Симона и Иуды в 30-й год нашего правления. Заверено нашим канцлером Ормом Эстейнсоном.[5]

* * *

…От Эстербюгда до Вестербюгда тоже 12 дней плавания и кругом безлюдье. А в Вестербюгде стоит большая церковь, которая называется Стейнеснес; эта церковь некогда была кафедральной, и здесь жил епископ [?]. Ныне скрелинги разграбили весь Вестербюгд. Там есть еще лошади, козы, рогатый скот и овцы, но все они одичали; однако людей там нет — ни христиан, ни язычников.

Все, что здесь рассказывается, сообщено нам гренландцем Иваром Бардсеном, который многие годы управлял Гарденской епархией в Гренландии. Он сам видел все это и был одним из тех людей, которым их законный правитель повелел отправиться в Вестербюгд, чтобы выступить против скрелингов и изгнать их оттуда. При прибытии моряки не нашли там ни одного человека — ни христианина, ни язычника, — а только одичавший скот и овец. Они питались мясом одичавшего скота и взяли с собой столько голов, сколько могли вместить их корабли. Потом они поплыли домой, и с ними был упомянутый Ивар.[6]

* * *

Жители Гренландии по доброй воле отпали от истинной веры и христианской религии и после того, как отказались от всех праведных обычаев и истинных добродетелей, обратились к народам Америки (ad Americae populos se converterunt). Полагают, что Гренландия расположена совсем близко от западных стран. Поэтому-то и случилось так, что христиане воздерживались от плавания в Гренландию.[7] [315]

* * *

Тогда пришел также корабль из Гренландии, меньший по размерам, чем малые исландские суда. Он пришел во внешний Страум-фьорд и не имел якоря. На нем было 17 человек; и плыли они в Маркланд (det havde faret til Markland), но потом море пригнало их сюда.[8]

* * *

Отъезд Йона Гутхормсена и гренландцев.[9]

* * *

Здесь в Гренландии живут пираты, которые пользуются лодками из шкур… они нападают на торговые суда и пытаются сделать пробоину в корпусе судна, вместо того чтобы вступать в абордажный бой. В 1505 г. я сам видел две такие лодки за западным порталом собора. Говорили, что король Хокон захватил эти лодки, когда со своим военным флотом плыл вдоль побережья Гренландии, а они собирались потопить его корабль в море.[10]

* * *

[Здесь] нашли недавно некоторые древности, которые позволяют сделать вывод, что либо Америка была раньше населена народом, более сведущим в науках, чем тот, который обнаружили прибывшие туда европейцы, либо в эту часть света была некогда предпринята большая военная экспедиция из известных стран земного шара.

Это подтверждается сообщением, полученным мною лично от г-на Ла-Верандри, руководителя экспедиции к Южному морю [Тихий океан], о которой я и хочу рассказать. Я неоднократно слышал этот рассказ от других лиц, которые сами были свидетелями всех событий.

За несколько лет до моего прибытия в Канаду тогдашний генерал-губернатор шевалье[11] де Боарнуа поручил г-ну Ла-Верандри отправиться с группой спутников в исследовательское путешествие [316] из Канады через Северную Америку до Южного моря, чтобы узнать, на каком расстоянии друг от друга находятся эти страны, и выяснить, какую пользу можно извлечь для Канады или Луизианы из сообщения с этим океаном.

Продвигаясь в глубь страны через территории некоторых племен, они не раз в течение многих дней шли по широким безлесным равнинам, покрытым какой-то высокой травой… Пройдя еще дальше на запад — в края, где, насколько мы знаем, никогда но побывал ни один француз или англичанин, они нашли среди лесов, где-то на обширной равнине, прислоненные один к другому большие каменные столбы. Каждый из этих столбов был сделан из одного камня. Француз все же не мог себе представить, что они были воздвигнуты человеческой рукой. Иногда такие же камни лежали один на другом, сложенные наподобие стены…

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги