Рихард видел, что Фредерике держится из последних сил. Наверное, он должен был сейчас злиться. Все-таки, это его – принца Рихарда – жена едва сдерживает эмоции из-за отъезда несостоявшегося любовника. Это его, Рихарда подарок остался небрежно убранный прислугой на книжную полку после того, как несколько дней пролежал на консоли. А Фредерике в это время восторженно зачитывала ему стихи из подаренного кузеном сборника. В конце концов, это его семейную жизнь сейчас вовсю обсуждают придворные сплетники.

Он был в своем праве злиться и для этого для злости у него были все причины. Не было только самой злости. Возможно, потому, что он прекрасно знал, как тяжело иногда держать чувства в узде, сколько бы тебе не твердили о том, насколько это важно. Возможно, потому, что он прекрасно помнил, как сам лежал в холодной постели в доме, вдруг ставшем чужим, и сожалел о несбыточном. И поэтому сейчас Рихарду было просто жаль свою жену, девочку, чья голова забита какой-угодно ерундой, только не простыми житейскими вещами.

Ему понадобилось пару дней, чтобы написать жене записку с привычным вопросом. Однако, вместо привычного ответа слуга принес записку с просьбой о встрече прямо сейчас. Размышляя, что еще взбрело в голову Фредерике, Рихард написал ответ с приглашением и велел слугам подать напитки и что-нибудь из сладостей. Вся его интуиция вопила, что разговор пойдет совсем не о романтике.

«А был такой хороший день!» - с досадой проворчал принц, откладывая в сторону письмо-доклад от знакомого рыцаря.

Не зря он посылал Антона, сына рыцаря Гидо, к старому знакомому Эрика. Рихард, по привычке, сделал себе пометку на будущее. Все-таки, хорошо, что он поддался порыву и выслал парня пусть и за тридевять земель, но к проверенному человеку. Теперь. Ожидая разговора с Фредерикой, Рихард мысленно подсчитывал, во сколько обойдется королевству подсчет всех магов, выгоревших в последнее время.

Вроде, должно быть недорого, потому что в мирное время маги выгорают редко. А из тех, кто выгорел в стычках со времен Последней войны и не смог восстановиться сам, помочь можно не всем. И если не искать их по городам и хуторам, а просто обратиться в Верховному Храмовнику с просьбой зачитать обращение в храмах… Рихард не владел числами по магам, но даже если десяток людей можно будет восстановить наполовину, дело того стоило. Например, тот же Антон – маг земли. Если дар не восстановится до конца или останется нестабильным (а, скорее всего, так оно и будет), служить он сможет и простым рыцарем. А вот порядок на его и окрестных землях будет: без оползней на холмах, без сносов дамб в дождевое лето, и, возможно, без неурожаев. В общем, вложись один раз в хорошего целителя, а потом знай-себе собирай налоги с благополучной околицы.

Размышления принца прервало появление супруги. Фредерике, как всегда, была одета элегантно, предпочитая в одежде мягкие тона и изысканную вышивку. - Здравствуйте, Ваше Высочество, - поднялся Рихард навстречу супруге. – Вы желали поговорить. - Здравствуйте, Ваше Высочество, - Фредерика присела в предложенное кресло. Рихард некоторое время наблюдал, как тонкие пальцы жены теребят кружевной платок, а потом со вздохом встал и пошел в угол комнаты. Туда, где у него хранились запасы для особого случая.

Поставив перед женой бокал с ароматным напитком, Рихард взял свой и, внимательно разглядывая на свет, напомнил. - Вы хотели поговорить? - Да… - Фредерике набрала в грудь воздуха и, отставив бокал, решительно спросила – Я всего лишь хотела знать, это вы поспособствовали скорому отъезду моего кузена?

Рихард с недобрым прищуром посмотрел на Рике. В первый момент он едва устоял перед искушением сказать. что да, это сделал действительно он. Но здравый смысл победил и Рихард решил не брать на себя чужих грехов. - Нет, не я. – Уже заканчивая фразу, он вспомнил, как упорно приставал к братьям с подобной фразой, и понял: не поверит. Рике, однако, оказалась более разумной, чем он в свое время. А, может, просто более осторожной. - Но вы знаете, кто. – Это был не вопрос, утверждение. Но Рихард решил играть с открытыми картами. - Нет, не знаю. Но, как и вы, догадываюсь, кто у нас в королевстве распоряжается полковниками. - Это из-за меня? При том, что вам прекрасно известно – кузен Моритц перед вами ни в чем не виноват.

В ответ Рихард только пожал плечами. Виноват – не виноват… Какая разница?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Люнборга и окрестностей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже