— Мы встретились в тот день, когда я въехал, — сказал он указывая на Джинджер, — собака побежала за белкой, и я её догнал.

— Потом он зашёл на пиво, — сказал Натан, ухмыляясь. — Вот как всё было. Хотя я при этом не присутствовал, — он звучал дружелюбно, и его улыбка была настоящей, поэтому я не думала, что он хотел этим что-то сказать.

— Правда? — спросила Кендра. Она улыбалась нерешительно, будто это касалось её. Опять же я была бы тоже обеспокоена, если бы мой муж уехал из нашего дома и снял себе квартиру. За исключением того, что она не вела себя так, как будто они разошлись. — Как приятно, когда твои соседи молодая пара, — добавила она.

— Согласен, — Натан наклонился к девочке. — А кто это у нас?

Она посмотрела вверх на свою маму, прежде, чем ответить.

— Марисса.

— Приятно познакомиться, Марисса, — он улыбнулся. — Сколько тебе лет? Семнадцать?

Она рассмеялась.

— Мне семь!

— О да, мне следовало догадаться, — наконец он посмотрел на меня. Под его светлым, счастливым взглядом, я увидела что-то мрачное. — Моя племянница твоего возраста.

У меня пересохло в горле, и я сглотнула. Я пыталась догадаться, что он хотел мне сказать своим взглядом. Что племянница это единственное, что у него когда-либо будет?

— Она живёт в городе? — спросила Кендра. — Может нам их познакомить?

— Нет, — я ответила за него. Я не хотела продолжать этот разговор. Для меня Белл была чем-то очень дорогим сердцу, и она не относилась к этому разговору. — Я думала, ты ушёл на работу, — я сказала Нату.

— Ещё пока нет, — он выпрямился, вышел из квартиры, и стал возле меня. — Ты не упоминала, что у Финна есть семья, — сказал он, самозабвенно глядя на Мариссу. — Я бы побыстрее постарался починить обогреватель.

Все повернулись ко мне.

— Я… — я запнулась. — Я полагаю, что не подумала об этом.

— А я подумал. В любом случае я не могу починить его прямо сейчас, мне нужны инструменты, — он посмотрел на Финна. — Когда ты их достанешь, я смогу закончить. Если это будет безрезультатно, нужно будет его заменить.

Кендра состроила гримасу.

— И что, здесь так и будет такая жарища? Может арендодатель что-либо сделать?

— Эта волокита займёт недели, — сказал Натан. — Я заменю его, сами знаете какой, не буду выражаться, у вас обогреватель, — он посмотрел на Мариссу. — Но держу пари, что холод намного хуже.

— Всё нормально. Она слышала кое-что и похуже, — сказал Финн. — Наша мама выражается как сапожник.

— И тебе, чёрт возьми, это нравится, — сказала Кендра, обняв его за талию. Финн коротко посмотрел на меня и отвёл взгляд. Судя по моему опыту, расставшиеся пары так себя не ведут. Я сглотнула, от такого нежного проявления любви, и пристыженно почувствовала укол ревности. — У алтаря, — продолжила Кендра, — когда святой отец спросил, беру ли я Финна в мужья…

— Она сказала «конечно, чёрт возьми, я согласна», — торопливо произнёс Финн, сливая слова воедино. — Я не только прожил эту историю, но и постоянно слышал её пересказ.

— Они не слышали, милый, — она приподнялась, чтобы поцеловать его в щёку, затем пробежалась рукой по щетине на его подбородке. — Это что-то новенькое.

Его жевалки напряглись.

— Это бородабрь. Борода, ноябрь. Я её ращу.

— Круто, — весело произнесла она. — Может мне тоже её отрастить.

Я издала протяжный смешок, прежде чем смогла себя остановить. Она говорила о волосах, но не на голове. Когда Натан это понял, он тоже засмеялся.

Финн не выглядел весёлым. Он отодвинулся от Кендры.

— Давай отпустим их. Им ещё нужно на работу.

— Да, — согласился Натан, — а мне ещё и в душ.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Ещё раз спасибо, — сказал Финн. — Я у тебя в долгу.

— Пока нет, но когда я починю его, с тебя упаковка пива. И не заурядного какого-нибудь, а дорогого и качественного.

— Натан, — произнесла я, качая головой.

— Что?

Финн улыбался.

— Ты его получишь.

Натан одарил Кендру своей улыбкой, сражающей женщин наповал. Я прекрасно её знала, но не с такого ракурса. Неужели он также улыбается, когда меня нет рядом?

— Было приятно с вами познакомиться леди, — его взгляд задержался на Мариссе. Он начал так смотреть на детей в прошлом году. Во всяком случае, это когда я стала это за ним замечать.

Может это не правильно, что я ревную его к маленькой девочке? Я проследовала за Натаном в нашу квартиру, в моих мыслях царил хаос. Я чувствовала себя дурой по многим причинам. Я хотела узнать, о чём разговаривали Натан и Финн. Почему Финн не упоминал о семье.

Как только дверь в нашу квартиру закрылась, улыбка сползла с лица Натана. Он, расстёгивая рубашку, исчез из поля зрения.

— Тебе не обязательно было туда ходить, — сказала я. Мой тон вопреки желанию был обвинительным.

Он исчез в спальне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невинная оговорка

Похожие книги