— Никки, я понимаю, что не специально. Но зачем ты полезла на дерево? — с укором посмотрела я на дочь.
— Это я виноват, — опустил голову Рэй. — Мы поругались, я разозлился, закинул куклу Никки на дерево и убежал.
— Рэй, так поступать нехорошо, — вздохнула я. Однако было видно, что сын действительно раскаивается. — Вы помирились?
— Да. Рэй обещал мне дать поиграть своими солдатиками, — улыбнулась дочка.
— И ты сама полезла на дерево за куклой?
— Ага! У меня получилось, — лицо малышки просияло, но она тут же сникла, — только слезла неправильно.
— Никки, леди по деревьям не лазят, — покачала я головой. — Это неприлично.
— Но меня никто не видел. Честно-честно. Я больше так не буду, — её голубые глаза искренно смотрели на меня, и я не могла не улыбнуться.
— Теперь будешь лежать несколько дней, не выходя из дома. Смотри у меня, леди Эвелин нужно слушаться, — строго посмотрела я на дочь, а потом решила подключить сына. — Рэй, ты, как мужчина в доме, отвечаешь за сестру. Следи, чтобы она не бегала. Ей надо ногу беречь, иначе станет хуже.
— Слушаюсь, мамочка! — радостно отчеканил он. Теперь я буду спокойна за дочь. Брат станет за ней присматривать. Они же всегда вместе, только на ночь расстаются.
— Мама, расскажи сказку про Золушку, — зевнула Николь, отложив рисование в сторону. Дочка обожала эту историю и готова была слушать её каждый день.
Когда наши традиционные посиделки перед сном закончились, я увела Рэя в его спальню, а щенка в игровую комнату, где он обычно ночевал.
Я долго не ложилась, засидевшись над рабочим блокнотом. Пока мой мозг фонтанировал идеями для этапов отбора невест, я набросала их на бумагу, чтобы не забыть. Мне и раньше приходилось устраивать свидания для своих клиентов, но в этот раз я понимала, что нужно придумать нечто необычное и грандиозное. Император всё же. Хотелось удивить Бенедикта, показать на что я способна. Свой миллион я отработаю как надо, чтобы потом придворные целый год вспоминали это мероприятие и моё имя звучало в высших кругах.
Два дня пролетели быстро. Я ушла в работу с головой. Чтобы быть во всеоружии, целый день провела в библиотеке и узнала всё про прошлые отборы, последний из которых происходил более двухсот лет назад. Местные правители стали пользоваться этим правом всё реже и реже, и вот Бенедикт вдруг решил воскресить давнюю традицию.
Когда наступила среда, проект был готов, осталось только согласовать его с императором, и я ждала вызова по магическому зеркалу. Волнение из-за предстоящей встречи постоянно накатывало на меня, и я по десять раз перепроверила каждый этап отбора.
Я сидела за столом, укладывая в папку бумаги для Бенедикта, когда в кабинет постучали и открылась дверь.
— Итан! Доброго дня! — эмоционально поздоровалась я с другом.
— Кэйтлин, прекрасно выглядишь. Ты уже готова к сегодняшней прогулке? — улыбнулся маг, подходя к столу.
— Какой прогулке? — мои брови поползли вверх.
— Не может быть, чтобы ты забыла, — хмыкнул мужчина, усаживаясь на стул. — Сегодня первый день лета, а значит, в городском парке открытие фонтанов.
Я замерла, закусив губу. Чёрт! Реально ведь забыла.
— Мы с тобой договаривались об этом ещё две недели назад, — Итан сдвинул брови, разочарованно вздохнув.
— Прости, я не могу. Жду вызов от клиента, мне нужно сегодня представить ему проект, — я не знала, куда себя деть от пристального взгляда серых глаз мужчины.
— Кэйтлин, ты же сама говорила, что это важное мероприятие. В парке соберётся вся аристократия, в непринуждённой обстановке ты хотела наладить новые деловые связи, — напомнил мне маг то, что я ему сама же объясняла две недели назад. — Или ты уже передумала?
— Нет, не передумала, — упускать такую возможность нельзя. В голове сразу пронеслось несколько мыслей по этому поводу. — Мы поедем в парк — надеюсь, успеем к запуску фонтанов, но сначала я сдам проект.
— Ты неисправима, — по-доброму улыбнулся Итан. — Кто хоть этот важный клиент? Ты для него так нарядилась?
— Почему сразу для него? — щёки вдруг предательски вспыхнули. — Просто наткнулась в шкафу это платье и решила надеть.
— И заодно ты наткнулась на жемчужные бусы, которые надеваешь по особым случаям, — неожиданно в голосе друга засквозили сарказм и… ревность?
— Не говори глупостей, Итан, — смутилась я под его пристальным взглядом. — Просто клиент очень богат, не хочется выглядеть замухрышкой на фоне шикарных интерьеров.
— Интересная причина. Во сколько встречаемся в парке? — маг перевёл тему, но между его бровями сохранилась складка.
— В десять, за час до открытия фонтанов. Думаю, успею.
— Может, мне заехать за тобой? Назови адрес твоего клиента.
Ага! Назвать императорский дворец?
— Спасибо, не нужно. Я сама приеду, — торопливо ответила я. В этот момент запели колокольчики. Взгляд мага упал на зеркало, которое лежало на столе.
— Обалдеть, у тебя даже есть личный артефакт для связи с клиентом?
— Итан, выйди, пожалуйста. Мне нужно ответить, — с нажимом произнесла я.
— Увидимся, — мужчина поспешно удалился из кабинета, а я взяла зеркало и открыла его.