Когда крики повара в коридоре наконец затихли, Питбуль выделил минутку на то, чтобы поздравить себя. Он сделал это! И теперь никто не стоит у него на пути. Он может осуществить свою мечту – поймать драконов Острова и привезти сюда, чтобы устроить величайший в мире зоопарк. Эти несчастные братцы уже никак не смогут ему помешать.
Ему столько всего предстоит сделать! Нельзя терять времени!
Питбуль огляделся. Все его люди до одного исчезли. Идиоты. В ярости он заорал, призывая их, и с полдюжины человек примчалось обратно в лобби и стало навытяжку в ожидании приказов.
Питбуль зарявкал, отдавая приказы:
– Снарядите корабль. Хочу, чтобы он был готов к отплытию на Остров через два дня. И начните работать над вольерами для драконов.
Сквиии!
Молния летал кругами над башней Питбуля, взволнованно крича.
Город приводил его в замешательство. Постоянный рёв двигателей поднимался к небу с бесчисленных трасс, а ужасный ядовитый дым валил из фабричных труб и угольных электростанций. Живности здесь почти не водилось, и голодному соколу было нечем поживиться.
Молния следовал за машиной, в которой сидели братья, с близкого расстояния наблюдая, как она лавировала по улицам городского центра. Воздушные потоки завихрялись вокруг высоких зданий, и соколу приходилось постоянно подруливать крыльями, чтобы держаться ровно.
Молния увидел, как машина исчезает под зданием. Сбитый с толку, он нырнул туда. Но нигде не смог обнаружить ни Флинна, ни Пэдди.
Настрой в тюремных камерах царил ужасный. Всех пятерых пленников заперли в камере Бриар, пока охранники работали в камере Миллисент и Роджера, приваривая к стене большую стальную пластину. Больше никаких вытащенных блоков. После того как работа будет сделана, узников вновь разделят и поселят порознь.
Пэдди мерил шагами камеру, оглядывая каждую трещину в стене. Бриар наблюдала за ним:
– Я уже так делала. Миллион раз.
– Да? Ну, ты могла и пропустить что-то.
– Не думаю, – отозвалась девочка. – Но ты давай продолжай. Трать время впустую.
Пэдди резко обернулся к ней:
– Знаешь что? Тебе бы лучше помолчать! За всё это в ответе твой жуткий дядюшка, а, раз вы с ним родственники, думаю, ты вряд ли сильно лучше!
Бриар двинулась к нему:
– Как ты смеешь?! У меня с ним нет ничего общего! Возьми свои слова обратно!
– Мы ничего о тебе не знаем, – заявил Пэдди. – Может, ты шпионишь для него и должна за нами приглядывать.
Миллисент мягко заговорила:
– Пэдди, успокойся. Мы многое узнали о Бриар, и поверь, она на нашей стороне.
– Она освободила драконов на корабле, Пэдди, не забывай, – прибавил Флинн.
Пэдди покосился на девочку, которая прожигала его взглядом.
– Ладно. Извини, – сказал он.
Бриар смягчилась:
– И ты меня.
Флинн услышал какое-то шарканье. Голубь, сидевший на окне, подскочил и улетел, будто его что-то напугало.
На миг воцарилась тишина, а потом Флинн снова услыхал хлопанье крыльев, которому вторило громкое «
– Молния! – хором воскликнули братья.
Флинн вскочил на ноги и бросился к окну. Оно было слишком высоко, но Молния протиснулся сквозь прутья и встал на подоконнике, строго глядя на всех присутствующих. Казалось, он глубоко разочарован тем, как они позволили себя пленить.
Мальчики снова и снова пытались приманить его, но сокол не шелохнулся. Наконец, примерно в середине дня, он жалобно вскрикнул и пролез обратно сквозь прутья. А затем расправил крылья и полетел прочь.
По лицам мальчиков побежали слёзы. Флинн почувствовал, что сокол вот так попрощался с ними.
Миллисент и Роджер пытались их утешить, а у Бриар был такой вид, словно и она вот-вот заплачет.
– Это всё наша вина, – сказал Флинн. – Мы с Пэдди облажались по полной.
– Глупости, – ответила Миллисент, обнимая внуков. – Если уж и винить кого, то Роджера и меня – за то что мы дали себя схватить.
Бриар встала и оглядела всех. Её голос дрожал от чувства:
– Перестаньте, все вы. Винить тут некого, кроме моего дяди.
Флинн погрузился в молчание, уйдя в свои мысли. Он лёг на холодный пол и уставился на маленький лоскуток солнечного света, который медленно вырастал на противоположной стене, по мере того как солнце всходило. Изнурённый, голодный и предельно подавленный, Флинн провалился в тревожный сон.
Пэдди! Проснись!
Пэдди подскочил на полу камеры. Понадобилось несколько секунд, чтобы он осознал, где находится и что его будит брат.
– Ты кричал во сне, – прошептал Флинн.
Пэдди потёр глаза и поглядел на Флинна. Брат выглядел ужасно: измождённый, с вытаращенными глазами.
– Извини, – сказал Пэдди. – Я тебя разбудил?
Флинн потряс головой:
– Я и так всю ночь не спал.
Пэдди лёг обратно, но сон не вернулся. Ужасные мысли без устали кружили у него в мозгу. Как им теперь выбраться? Что случится, когда их начнут искать родители? Увидят ли они когда-нибудь ещё их Остров? Ответы были слишком страшны, чтобы на них останавливаться.
Молния! Пэдди едва не выпрыгнул из штанов, услышав крик сокола. Было всё ещё достаточно темно, хотя небо на востоке начинало светлеть, так что он видел лишь силуэт птицы.