– Я могу попробовать помочь, – предложил Декс.

– В следующий раз, – сказал Блик. – Сначала расскажите, зачем пришли.

– Может, подождать остальных? – предложила Софи.

– Пока что они вынуждены принимать облик своих основных личностей, – объяснил Блик.

Калла попросила всех спуститься вниз, не желая рассказывать дурные вести при Прентисе. Круглая спальня оказалась простой, но уютной – даже слишком, как только все втиснулись внутрь. К удивлению Софи, Блик впустил даже Тиргана, магната Лето и Вайли.

Пока Калла рассказывала, Софи смотрела в пол, лишь бы не встретиться глазами с Вайли. Каждый раз, замечая его взгляд, она ощущала печаль и разочарование, от которых становилось тошно. Она пыталась подобрать какие-нибудь слова, как заметила, что все замолчали.

– Калла спросила, не можешь ли ты телепатически связаться с Люром, Митей и Сиором, – произнес Киф шепотом, глядя на Софи.

– Могу попробовать. – Она надеялась, что в голосе не слышна дрожь. – Что им передать?

Калла откашлялась.

– Передай, что мы не сдаемся, так что они тоже должны держаться. И напомни им, что хорошее всегда сильнее плохого. Спроси, не могут ли они рассказать что-нибудь, что поможет нам найти лекарство. И передай… что мы их любим.

Софи перевела послание на гномий и передала его широкими волнами. Голова заболела от напряжения, но она все повторяла и повторяла, растягивая сознание и прислушиваясь к ответу.

Несколько бесконечно долгих минут чувствовалась только головная боль. А потом в голове послышался голос Мити.

– Они говорят, что чума развивается постепенно и они пока на первой стадии, – прошептала Софи.

– Сколько всего стадий? – спросил магнат Лето.

Софи передала вопрос, и все в комнате затаили дыхание.

– Они не знают, – сказала Софи. – Пока что лекари насчитали шесть. Но они не определятся до конца, пока кто-нибудь не умрет.

Слово ужалило, и Софи порадовалась, что Биана взяла Каллу за руку, потому что следующее послание было еще ужаснее.

– Они говорят, что в карантине находятся двести тридцать семь гномов.

Огромное число просто не вмещалось в маленькую спальню.

Двести тридцать семь гномов, больных и медленно умирающих.

«Мы найдем лекарство, – передала Софи. – Несмотря ни на что».

Калла рыдала, и Софи пробилась к ней, крепко обнимая и повторяя обещание, данное Люру, Мите и Сиору.

Калла тяжело сглотнула и коснулась цепочки на шее девочки, где висело лекарство от аллергии и значок с Лунным жаворонком.

– Если кто и справится, то это ты, – прошептала Калла, отстраняясь. – Мне нужно подышать.

Она исчезла на лестнице, и остальные потянулись за ней.

– Можно… с тобой поговорить? – пробормотал Вайли, когда Софи прошла мимо.

– Эм, конечно. – У нее в животе будто поселилась колония огненных муравьев. Она сомневалась, что справится с очередной ссорой.

– Давайте оставим их наедине. – Тирган подгонял Декса, Кифа и Биану к выходу.

Как только они остались одни, Софи уставилась на мозаику, украшавшую хрустальную лампу, – она готова была смотреть куда угодно, лишь бы не на Вайли.

Он кашлянул.

– Ты сама знаешь, что я виню тебя за случившееся с отцом, и я не знаю, прекращу ли. Но… думаю, я наконец понял, почему он пожертвовал собой ради тебя. То, что ты сейчас сделала… передала послание через полмира. Все так на тебя смотрели… все в тебя верили.

– Спасибо. – Софи не знала, как реагировать.

Он кивнул, и она решила, что неловкость преодолена. Но тут он подступил ближе и твердо произнес:

– Пусть оно того стоит, ладно? Все, чем он пожертвовал. Пусть. Оно. Того. Стоит.

Софи хотела заверить, что так и будет. Но она не хотела врать.

– Я буду стараться изо всех сил, обещаю.

Вайли кивнул.

Он развернулся к выходу, но не успел подняться по ступеням, как Софи сказала:

– Не сбрасывай отца со счетов, Вайли.

Он поднял голову, стирая со щек слезы.

– Не стану, но и ты не сдавайся.

Софи выдержала его взгляд.

– Ни за что.

<p>Глава 39</p>

На следующее утро Фитц выпил последнюю чашку мерзкого чая и тут же поправился, как Микстура и обещала.

Весь день они с Софи упражнялись в телепатии, но никакого особенного прогресса не чувствовали. Декс со своим ветвителем тоже не преуспевал. А Биана с Кифом не нашли ничего нового в записях из Эксиллиума, украденных Дексом.

– Нам нужен план. – Софи расхаживала по гостиной домика девушек. Делла снова навещала Прентиса, так что у них было время поразмышлять. – Эксиллиум – наш шанс наконец-то во всем разобраться. Нужно выяснить личность псионипата, понять, как его найти и чем он занимался в лесу. А раз Эксиллиум стоит на Нейтральных территориях, нужно как можно больше разузнать о чуме. Мы должны доказать, что в ней виноваты огры – если виноваты, конечно, – и как с ней связаны дракостомы.

– Немалый список, – заметил мистер Форкл.

Он стоял в дверях с большим серым сундуком в руках. За ним с такой же ношей маячил Гранит.

– Люр с Митей спасли нас, – сказал Декс двум членам Коллектива, которые прошли в комнату и поставили сундуки в ее центр. – Теперь им нужна наша помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Похожие книги