— Что ты имеешь в виду под «большим боссом»? — интересуюсь я.
— Ну, «318» существуют уже много лет, — говорит Кларисса. — Уверена, что среди них есть какой-то лидер, кто отвечает за все.
— Так Тайлер главный, — замечаю я, хрустя сладким попкорном. — Разве нет?
— Он президент, — говорит Марисса. — Но, вероятно, есть кто-то еще, кто состоит в этой организации уже давно и возглавляет ее. Какой-нибудь сорокалетний толстый лысеющий мужик, который слишком заинтересован в делах «318» и хочет снова и снова переживать свои былые деньки славы.
— Ммм, — мычу я, задумываясь над этим.
— Именно так поступают в старом студенческом братстве моего отца, — говорит Марисса. — Они даже проводят свои ежегодные дурацкие собрания, где встречаются и арендуют автобус для вечеринок. Там они напиваются, пожирают глазами студенток из колледжа и притворяются, будто у них с ними есть какой-то шанс.
— Ого, — говорю я.
— Вот это да! — выдыхает Кларисса.
— Именно, — кивает Марисса. — Ну так что? Ты ему перезвонишь и договоришься об обмене?
— Да, — со вздохом отвечаю я. — Наверное, мне надо ему перезвонить.
Как бы я не наслаждалась тем, что заставила Тайлера попотеть, все-таки мне хочется вернуть свой блокнот. И для этого требуется ему перезвонить и договориться о встрече.
Но когда я достаю свой телефон, он начинает вибрировать у меня в руке. Купер.
— Алло? — говорю я.
— Элиза? — В этот раз никакого
— Да?
— Послушай, мы хотим вернуть наш устав.
— Знаю, — говорю я. — Просто я делала копию, это было…
— Мы можем встретиться на школьной парковке. Через пятнадцать минут? — перебивает меня Купер, и тут до меня доходит. С ним Тайлер. Видимо, он решил, если Купер мне позвонит, то я обязательно возьму трубку. Они думают, будто я все еще влюблена в него, что выводит меня из себя, потому что: а) это не так и б) единственная причина, по которой я взяла трубку — потому что сама хотела позвонить Тайлеру.
— Да, — отвечаю я. — Встретимся там. — И вешаю трубку только на тот случай, если Тайлер считает, что я ответила, потому что звонил Купер.
Мы доезжаем до школьной парковки, он она пуста.
— Они не сказали, где именно? — спрашивает Марисса.
— Без понятия, — пожимаю плечами я. — Просто сказали, что встретимся на парковке.
— Это место реально жутковатое, — говорит Кларисса. С широко раскрытыми глазами она выглядывает из окна и внимательно все осматривает. Дело в том, что она права. Это место слегка жутковатое. Солнце только-только выглянула из-за горизонта, но по большей части еще темно. И пусть на парковке светят фонари, все места пустуют, что кажется… неправильным. Даже во внеучебное время парковка никогда не пустует, потому что после уроков
— Не очень-то хочется приезжать сюда первыми, — говорю я. — Это типа как прийти первым на свидание вслепую. Очень неловко.
— Ты никогда не была на свидании вслепую, — замечает Марисса.
— Ага, но видела кучу фильмов со свиданиями вслепую, что практически одно и то же, — поясняю я.
Мы кружим вокруг школы еще немного и наконец-то паркуемся рядом со спортзалом. Я отклоняюсь на сиденье и смотрю на уличные фонари. В воздухе парят мотыльки, привлеченные светом, и я некоторое мгновение наблюдаю за ними. Единственные звуки — это радио, тихо играющее в машине, и обогреватель, работающий на минимальных настройках.
Теперь, когда экстаз от получения устава «318» угас, на первом плане стоит ссора с Кейт, и эти мысли не покидают меня. Конечно, они были со мной все время, терзая меня, но, думаю, вся эта история с возвращением блокнота отвлекала меня, а теперь, когда эффект прошел, я не могу перестать думать об этом. Достаю свой телефон и пишу Кейт:
Прошло уже пять минут, а она до сих пор мне не отвечает.
Прошло десять минут, а ответа от Кейт все нет, да и Тайлер пока еще не показался. Поэтому я начинаю психовать.
— А вдруг они не придут? — спрашиваю я.
— Они придут, — отвечает Марисса.
— А если нет?
— Тогда передашь эту записную книжку руководству школы, — мстительно заявляет Кларисса с заднего сиденья.
— А если это не сработает? — спрашиваю я. — Вдруг на самом деле это приманка? Вдруг эта записная книжка подделка? И им плевать, что у меня их устав? Вдруг они решили все равно опубликовать содержимое моего блокнота?
— И ради этого «318» накатали целый устав, только чтобы тебя обвести вокруг пальца? — спрашивает Марисса с сомнением.
— Они не настолько умные, — любезно добавляет Кларисса.
— Ну а вдруг…
Мне не дают договорить, потому что в этот момент звуки гудящего мотора заполняют парковку. К нам приближаются три машины, и все они забиты парнями.
— Бог ты мой! — ахаю я. — Они захватили с собой… весь…
— Отряд? — повторяет Кларисса и кривит свой маленький носик. — Не думаю, что сейчас еще кто-то употребляет в своем лексиконе слово «отряд». — Она копается в сумочке и достает что-то похожее на маленький флакон лака для волос. — Но не волнуйся, у меня есть перцовый баллончик.