Тон Теда и его взгляд ясно показывали Сэму, как он относится к Ферн и к нему самому. Но у Сэма не было ни времени, ни желания размышлять на эту тему. У него имелись дела и поважнее. Прежде всего он должен был разыскать свою дочь и удостовериться, что с ней все в порядке.

— Но как она уехала отсюда? — прорычал Сэм. — У нее же нет машины.

— Она кому-то позвонила, — Тед пожал плечами. — И ее забрал отсюда какой-то рыжий клоун.

Глаза Сэма сузились.

— Кэмден Смит?

— Да, кажется, именно так его зовут, — небрежно бросил Тед. — Я с такими не общаюсь.

— Слава Богу, — пробормотал Сэм и вручил ему уведомление о штрафе: — Подпиши это.

Неужели он хотел, чтобы этот парень и Ферн стали друзьями? Его снова подвело чутье. Сэм вздохнул. Он судил о людях по их внешности. И часто судил категорично, нетерпимость была его отличительной чертой.

Именно так он отнесся к Кэму. Записал способного парня, играющего на виолончели в чикагском Молодежном симфоническом оркестре и получающего награды на математических олимпиадах, в маргинальные элементы. Так же он обошелся и с Марси. Он дал ей понять, что не может бывать с ней на людях из-за Ферн, которая якобы будет этим травмирована.

Когда-то он причинил боль своей жене, Лоре. Теперь боялся сделать больно своей дочери. Это заставляло избегать сближения с Марси. Он разрушал все, к чему прикасался. И был плохим отцом. Теперь, осознавая это, Сэм хотел измениться и не допустить прежних ошибок.

Разговор с Полой всколыхнул все его страхи и поднял их на поверхность. Но в то же время Сэм понял одну важную вещь. Прошлое не всегда определяет будущее. Марси не позволит ему плохо обращаться с собой и игнорировать ее интересы. Она захлопнула перед его носом дверь — и была права, потому что он заслужил это.

Теперь оставалось только надеяться, что он еще успеет все исправить, что Марси простит его.

— Ты уверена, что хочешь сделать это? — спросил Кэм шепотом, хотя перед домом Ферн не было видно ни одного человека.

Ферн крепче сжала руку Кэма и потянула его за собой к ступенькам.

— Я не хочу прятаться по углам.

Эти слова, когда она произнесла их вслух, придали ей мужества.

— Но твой отец запретил тебе видеться со мной, — напомнил ей Кэм. — А ты нас сталкиваешь.

— Отец должен знать, что мы с тобой не собираемся расставаться.

Ферн набрала в легкие побольше воздуха и решительно распахнула дверь.

— Я ждал вас обоих.

Прямо перед ними появился Сэм с мрачным выражением лица. Он отошел в сторону, пропуская Ферн и Кэма в дом.

Кэм попытался высвободить свою руку, но Ферн только сильнее ее сжала.

— Я думаю, — сказала Ферн, глядя на отца, — тебе будет интересно узнать, что случилось с Тедом.

— Давайте поговорим об этом в гостиной. Там будет удобнее.

Ферн подбодрила Кэма улыбкой. Когда ее отец бывал расстроен, на его щеке дергалась мышца. Сейчас Ферн ничего такого не заметила. И это был хороший знак.

Сев на диван, Ферн за руку потянула к себе Кэма и заставила сесть рядом. Сэм расположился в своем любимом кресле.

— Я… — начал Сэм.

— Прежде чем ты что-либо скажешь, — быстро заговорила Ферн, — я хочу внести ясность. Это я позвонила Кэму и попросила его…

— Я рад, что ты так сделала.

Ферн показалось, что она ослышалась.

— Что ты сказал?

Ее отец посмотрел на Кэма:

— Спасибо, что забрал ее и привез домой. Я оценил твой поступок.

— Тед не пошел в муниципальный центр. Он отвез меня в парк на окраине Эллвуда, который здесь называют «лесом», — сообщила Ферн» — Я говорила ему, что не хочу туда ехать, но он не стал слушать меня.

— Я уже знаю, что произошло. — Сэм потер рукой подбородок. — И очень жалею, что подталкивал тебя к дружбе с Тедом. Тем более что я знал о нем только то, что мне рассказывали взрослые.

Кэм выразительно посмотрел на Ферн, словно хотел сказать ей: «Вот видишь, я же тебе говорил».

Она ответила ему улыбкой.

— Кэмден, мне не слишком нравится твоя прическа, — Сэм смотрел прямо в лицо Кэмдену.

Ферн перестала улыбаться и нахмурилась.

— И еще больше мне не нравится кольцо у тебя в брови.

Ферн уже открыла было рот, чтобы начать протестовать, но Кэм сжал ее руку и покачал головой.

— А все остальное в тебе говорит о том, что ты хороший парнишка. — Уголок губ Сэма слегка приподнялся вверх. — Ко всему прочему моя дочь очень высокого мнения о тебе, а я учусь ей доверять.

— Но почему ты так переменился? — вмешалась Ферн. — Это потому, что Тед оказался отнюдь не совершенством, как ты думал?

Кэм подавил смешок.

— Правда состоит в том, что мне не сможет угодить ни один мальчик. — Сэм вздохнул. — Но мне необходимо смириться с мыслью, что моя дочь уже молодая девушка, а не моя маленькая девочка.

Глаза Ферн мгновенно наполнились слезами, но она тут же взяла себя в руки.

— Я всегда буду твоей маленькой девочкой.

— Я никогда не сделаю вашей дочери больно.

Кэм осторожно обнял Ферн за плечи.

Сэм снова посмотрел на Кэмдена. И у него было такое выражение лица, как будто он впервые увидел сидящего рядом с дочерью мальчишку. Потом Сэм улыбнулся:

— Ловлю тебя на слове.

С этими словами Сэм поднялся с кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги