Сантос заверили, что основная зона места преступления – дом, хозяйственные постройки рядом с ним и кукурузное поле Дойлов – оцеплена и поиск там ведут только сотрудники правоохранительных служб. Эта территория являлась ключевой по важности. Но пространство за периметром места преступления тоже имело большое значение.

В обычной ситуации волонтеров привлекали к поиску не так быстро, и следователям хватало времени разобраться в случившемся и свести к минимуму отвлекающие факторы в виде добровольных помощников с благими намерениями.

Здесь местные оперативно организовали подмогу, но, с другой стороны, Сантос прекрасно знала, что в подобных случаях добровольцы могут оказать неоценимую помощь, ведь территория поиска обширная, а человеческий ресурс у сотрудников не безграничен. Местные хорошо знали окрестности, все уголки и закоулки, которые могли упустить из виду чужаки.

Понимая, что за их передвижением в сторону дома следит множество любопытных глаз, Сантос изучала лица и язык жестов собравшихся. Не так уж редко преступник оказывался в самой гуще расследования в надежде оставаться на шаг впереди следователей.

Мужчины в комбинезонах и пыльных сапогах стояли кучками и качали головами. Женщины в футболках и шортах надели темные очки, скрывающие слезы. Никто не вызвал у Камилы явных подозрений, но это не значило, что преступник не наблюдает сейчас за ними.

Сантос сосредоточила внимание на доме. Старое здание нуждалось в покраске. Дневная жара прибила к земле фиолетовые с белым цветы, свисавшие из корзинок на парадном крыльце. Из хлева раздавалось зловещее блеяние.

Снаружи дома не было заметно никаких признаков ужасного происшествия, но Камила ощутила ужас, исходящий от пропитанной зноем земли.

Несколько соседей раздавали фотографии пропавших подростков. Агент Сантос взяла листовку и внимательно изучила. Фотография Итана Дойла была очень хорошая. Мальчик широко улыбался, а в голубых глазах светилось доброе озорство.

Сантос сконцентрировалась на фотографии Бекки Аллен. Красивая девочка. Если большинство детей ее возраста выглядели неуклюжими и черты их еще до конца не сформировались, то Бекки создавала впечатление вполне созревшей и уверенной в себе.

– Здравствуйте, – поприветствовала агента женщина, раздававшая листовки. – Спасибо, что приехали. Не могли бы вы расписаться здесь, и мы…

– Мы из полиции штата, – пояснила Сантос.

– Ой. – Женщина запнулась. – Я говорила помощнику шерифа, что видела вчера вечером странный грузовик, припаркованный на гравийной дороге вон там. – Она повернулась и показала на границу кукурузного поля Дойлов.

– Как вас зовут? – спросила агент Сантос.

– Эбби Моррис. Я живу вон в том направлении. – Свидетельница показала рукой на север.

– Помощник шерифа Роббинс. Я записал ее показания, – сказал Леви, похлопав по оттопыривающемуся карману пиджака, где лежала записная книжка.

– Обязательно передайте нам копию, – распорядилась Сантос. – Я ищу шерифа Батлера.

Леви кивнул и добавил:

– Придется немного пройтись.

– Хорошо, что на мне спортивные туфли, – заявила Сантос.

Леви нерешительно улыбнулся, размышляя, не обидел ли ненароком агента. Она не улыбнулась в ответ, и его лицо тоже помрачнело.

– Шериф вон там, – сказал Роббинс и зашагал к задней части дома. – Помощник обнаружил улику на поле метрах в десяти от края.

– Кто-нибудь ее трогал? – спросила Сантос.

– Говорят, что нет. Ко мне прибежали, и я помчался со всех ног туда и увел людей с той территории.

– Прекрасно, – заметила Сантос. Красный сарай нависал над фермой. Внутри этой обшарпанной постройки с легкостью поместились бы целых три ее дома. Сантос была городской девчонкой, выросшей в столице штата Канзас, и теперь жила в центре Де-Мойна, но знала, что и в самой дальней глуши есть насилие и смерть. Только здесь меньше бетона и больше земли и зелени.

Когда они приблизились к полю, пульс Сантос участился. Она бывала в амфетаминовых лабораториях и разных темных закоулках, но здесь царила по-настоящему жуткая атмосфера. Когда они вошли на поле, высокие стебли сомкнулись над ней. На верхушке каждого в небо торчала острая шапочка. Через несколько шагов поле проглотило ее полностью. И Сантос почувствовала тревогу.

Пока они продирались сквозь кукурузу, Камила живо представила себе ужас Джози Дойл, прятавшейся здесь от нападавшего. Куда ни кинь взгляд, вправо или влево, – кругом виднелись совершенно одинаковые стебли.

Сантос подняла голову и прищурилась, глядя в небо. Оно было огромным и бесконечным, таким же бесконечным казалось и поле. В ушах раздавалось гудение насекомых, а в ноздри ударял сладкий запах кукурузы.

Вскоре шепот ветерка, шевелившего стебли, сменился сухим кашлем. Еще несколько шагов – и появился шериф Батлер в форме цвета хаки.

– Шериф, – поприветствовала его агент Сантос.

Батлер повернулся к ней и отодвинулся, открывая доступ к тому, что обнаружили волонтеры.

К толстому стеблю был прислонен дробовик камуфляжной окраски, направленный дулом вверх.

– Похоже, кто-то просто поставил его здесь, – заметил помощник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Территория лжи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже