Бруно приехал. Настя ещё раз проверила, не забыла ли что – клейкую ленту, ножницы, если вдруг картинка отклеится, бумажные салфетки и средство для чистки стекла, цифры, список работ, рулон полиэтилена, плащевые накидки.

Дождь лил всю ночь, но с утра перестал.

Мы, в несколько заходов, снесли работы на улицу, уложили в багажники наших машин, сумки на задние сиденья поместили. Благополучно доехали, припарковались, перенесли всё в галерею. Составили столы, накрыли их пледами, разложили небольшие картины. Большие к стенам приставили, а Настя их разносила по периметру в одной ей известной последовательности. Это не первая выставка, которую мы оформляли, поэтому работали слаженно. Бруно забирался на стремянку, я подавал раму. Но вешали пока «на живульку» и позже решали, нравится нам композиция стены или нет. Всё-таки, каков бы ни был замысел, а только на месте можно было увидеть, не перегружены ли стены, гармонируют ли друг с другом цветовые пятна, сочетаются ли акварельные работы с рисунками тушью. Мы совещались, заменяли одни работы другими, пили кофе, курили на улице, советовались с доктором Мюллером, куратором выставки.

Часов через несколько всё было готово. Настя чистила стёкла рам, приклеивала номера, заносила в список работ.

Я был под сильным впечатлением. Теперь, когда картины были развешены, меня поразили не только графика и цветовая гамма – все цвета, от интенсивных до лёгких, воздушных, впечатляли своей слаженностью. Меня поразила любовь Насти к своей Родине.

Часа через три всё было готово. Настя чистила стёкла рам, приклеивала номера, а я вносил в список работ изменения.

Я был под сильным впечатлением. Теперь, когда работы были развешены, меня поразили не только графика и цветовая гамма – все цвета, от интенсивных до лёгких, воздушных, тщательно подобраны и впечатляют своей слаженностью, – меня поразила любовь Насти к своей Родине.

Я и раньше знал, мы знали, о широте русской души, но только теперь ощутил её крепкую связь с бескрайней, необъятной страной.

Нам здесь это трудно понять. Мы живём в густонаселённой тесной Европе, вечно делим её… делили. А у них такая ширь. Им бы со своими землями справиться. Зачем им чужие? А мы приписываем им свои представления. Они укоренились в нас с давнишних пор. С греческой «колыбели». С Зевса, похитившего Европу.

Да, европейцам трудно понять. Живём кучно, дерёмся за расширение и дальше своего пупка не видим, не понимаем, что Россия – огромная, всем места хватит с избытком.

Я долго стоял перед работой «Моя Родина».

Это скромный, чёрно-белый рисунок. Травы, цветы, камни, избушка. Ветерок, ели, скалы с соснами. Настин седой Урал.

– Щемящий… Настя, ну как так у тебя получается? – Вера огляделась. – А вот здесь? И плакать хочется, и смеяться, – она показала на «Взаимность».

Я рассказал, как на одном вернисаже слышал шутливую речь, в ней давались десять советов, первый: ни в коем случае не говорить с художником о картинах, если бы художник мог объяснить картину словами, он был бы писателем.

Вера засмеялась:

– Понятно. Попытаюсь сама разобраться. Он, огородное пугало, поёт любовную песню Ей, тоже пугалу. Под каплями дождика. Никакого другого смысла нет, только любовь и взаимность. Но подоплека какая?

– Что же тут понимать?! – пробасил Бруно. – Он, она, химия!

– Дошло! Тут глубокий смысл. Даже огородное пугало может любить! А мы – и подавно.

<p><emphasis>Рассказ Веры</emphasis></p>

– Папа, когда я вырасту, то стану знаменитым певцом!

– Постучи по дереву,

– Или лучше я стану художником…

– Постучи по дереву.

– Нет, я стану великим писателем!

– Постучи по дереву.

– Ну почему я должен всё время стучать по дереву?!

– Потому что мы с тобой – потомственные дятлы.

Это про меня. Я – потомственный дятел. Не обладаю никакими талантами, кроме одного – меня, как муху на мёд, влекут чужие таланты. Я восхищаюсь талантом мужа – он поразительный музыкант. Я поражаюсь таланту Насти – как она всё это видит, чего бы я без неё никогда не увидела?

Моё единственное достижение в жизни – мой сын.

Он у меня!..

Я, наверное, на нём зациклена. Причём, задолго до его рождения!

Я вбила себе в голову, ещё когда была юна, одинока и без всяких перспектив на замужество, что мне нужен ребёнок. Сын. Чтобы в старости меня защищал.

А он умотнул в Барселону к своей любимой девушке.

Хорошо, что у меня муж, мой Ральф, есть. Плохо, что он – музыкант! – зациклился на политике. Как началась вся эта заваруха в Украине, так и… Меня все эти разборки уже достали. Только у нас всё ровно наоборот: я – за Украину, а он… немец!., за Россию. Цапаемся дай боже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже