Следующим я решил создать зелье малой регенерации. Последовал точно такой же процесс с минутным таймером за тем исключением, что израсходовал я меньше маны. Когда зелье приготовилось, я обнаружил, что теперь для создания доступны лишь три рецепта. Видимо, если для зелья недостаточно ресурсов, то и в списке его не видно. А значит, вполне вероятно, что это далеко не все доступные на моем уровне варианты. Похоже, алхимия и впрямь может оказаться куда более обширной, чем я предполагал.
А ведь создатель куба предельно упростил ее использование. Достаточно всего лишь засыпать нужные ингредиенты, и волшебный аппарат сам отмерит пропорции, сам смешает, разогреет и напитает маной (ну, или что там нужно делать для создания зелий?). В теории, имея куб большого объема и прокаченный навык, можно даже искать неизвестные рецепты — просто забивая ячейки разнообразными ресурсами и смотря, не открылось ли в меню чего нового.
Достав из куба свое новое творение, я сразу же поставил его на стол, и лишь после принялся рассматривать. В этот раз вышла мутноватая жидкая субстанция, напоминающая сильно разбавленное водой молоко. Хм а разве хилки не должны быть красными? Видимо нет. Да и кто сказал что здесь они будут соответствовать моим представлениям? Хотя возможно всему виной то что это зелье регенерации а не лечения.
— И каково чувствовать себя алхимиком? — усмехнулась Ирис.
— Даже не знаю… в играх я вообще любил крафт, — не задумываясь над ответом сказал я, все еще пялясь на колбы.
— Что? Какие игры? — спустя несколько секунд недоуменно спросила девушка.
— Нуу… — протянул я, задумавшись. Объяснить ей, никогда не игравшей в РПГ, да и вообще не представляющей, что такое компьютер — сложная задачка. Такое повествование серьезно затянется, да и, наверное, не стоит забивать ей голову. Сложно предсказать, как Ирис среагирует на то, что Эферон, возможно, ненастоящий мир, она сама — лишь строки кода, да и вообще ее жизнь началась всего несколько недель назад. Правда в эту версию, я и сам, наверное, уже не верил. Но когда-нибудь я ей расскажу, пусть поразмышляет, пофантазирует — наверняка ей будет интересно. Однако не сегодня, сейчас мне хотелось бы сосредоточиться на алхимии и на изучении библиотеки. Да и разозлится еще — чего это я о себе возомнил, наглый герой.
— Да в прежнем мире было кое-что подобное… — расплывчато сообщил я. — Иными словами, я хотел сказать, что это довольно увлекательное занятие, но мне предстоит многому научиться.
— Это точно, — одобрила Ирис мой вывод. — Где-то здесь, на нижних полках, есть несколько книг по введению в алхимию.
— Хорошо, я поищу. А пока можешь мне дать еще сосудов? У меня осталось прилично маны.
— Хватит пока с тебя. Тебе все еще нужно развивать магию света, а к алхимии вернешься, когда чуть больше о ней узнаешь, — строго сказала девушка, оттесняя меня от куба.
Вздохнув, я закрыл меню, тем самым спровоцировав и закрытие куба, после чего направился в сторону стеллажей.
— Эй, ты зелья свои забыл, — Ирис подошла ко мне и сунула в руки колбы.
— Но я ведь делал их из твоих трав, — возразил я.
— Все равно они принадлежат тебе. Можешь сам проверить, — отмахнулась Ирис. — Только не забудь их закупорить, вон там на столе есть затычки.
Вначале я не понял, что она имеет ввиду, но потом сообразил — должно быть, система сочла зелья моими. И действительно, они значились у меня в списке предметов. Хотя это и не слишком логично: куб чужой, ингредиенты тоже, однако результат крафта — мой.
Я нашел затычки и как следует закупорил колбы, после чего спрятал их в кошель. Затем я направился в сторону стеллажей, собираясь заняться поисками информации. Думаю, времени на это у меня будет достаточно — Ирис вовсю возилась с кубом, явно намереваясь остаток дня провести за алхимией.
Глава 67 — Поиск
До самой ночи я сидел за книгами. Меня приятно удивило, что все они были написаны на современном русском, даже несмотря на то, что в некоторых из них страницы едва ли не крошились от древности. Я не имею ввиду особые сленговые словечки: язык был ровно таким, каким ожидаешь его встретить, когда открываешь обычную энциклопедию или статью. Выгляди он хотя бы как «роусьскъ ıaзъıкъ», и мне бы пришлось довольствоваться своим руководством и более новыми версиями книг, где едва ли нашлись бы упоминания о героях, живших многие века назад.
Впрочем, несмотря на благоприятные условия, мои результаты были весьма плачевны. Я просмотрел, наверное, не менее сотни томов, но так и не нашел искомой информации. И самое паршивое — это вовсе не означало, что она в них действительно отсутствовала. Героям могли посвятить всего несколько страничек, а то и строчек, вот только читать все полностью я банально не мог себе позволить. Задумай я прочитать все здешние книги, это заняло бы у меня не один год. Тем более, немалая часть литературы была написана от руки, что прилично усложняло восприятие.