Гариан ожидал меня в своём кабинете — небольшом, но уютном помещении, где на стене висела карта окрестных земель, а в центре стоял массивный стол из мореного дуба. Он был подтянутым мужчиной средних лет, смотрел пристально, из-под нахмуренных бровей, а аккуратная бородка лишь подчёркивала его волевой подбородок. После обмена формальными приветствиями я сразу перешёл к делу, спросив о положении дел. Ответ был неутешительным: финансовое положение семьи ухудшилось, и это грозило скорым прекращением выплат жалованья солдатам. Однако, как заметил Гариан, подробности лучше узнать у управляющей и казначея. Что касается солдат, то, хотя их было немного, они оставались преданными и опытными воинами. Рейлан, отец юноши, в чьём теле я сейчас нахожусь, в своё время пошёл на болезненные меры и сократил не только большую часть солдат, но и немногочисленную прислугу.
Видимо, совсем тут плохо всё. После Гариан поинтересовался, где я пропадал и почему я вчера был в таком состоянии. Рассказав ему сказку, я попрощался, сказав, что меня ждут дела в другом месте и я спешу.
Фэйлин, как мне рассказали, обычно можно было найти в кабинете казначея, где она внимательно следила за финансовыми операциями поместья. Кабинет казначея представлял собой небольшое помещение, заваленное горами счетов и бухгалтерских книг. За столом, склонившись над бумагами, сидел Коригол — пожилой мужчина с бледной кожей. Он вроде является дальним родственником нашей семьи. Несмотря на свой возраст, этот мужичок очень энергичен. Коригол буквально наслаждался каждой цифрой, как глотком свежего воздуха.
Я сразу обратил внимание на Фэйлин — высокую и статную. Её взгляд был пронзительным, а строгие черты лица выдавали скрытую тайну. Длинные чёрные волосы, заплетённые в тугую косу, волнами струились по спине, словно магический поток. В глубине её выразительных зелёных глаз мерцали изумрудные искры, способные очаровать любого. Когда она увидела меня, то улыбнулась мне своей идеальной улыбкой и склонила голову в изящном поклоне, приветствуя меня с безупречной вежливостью.
— Я рада, что вам лучше, господин, я очень испугалась, узнав, в каком состоянии вы вчера прибыли.
В этом месте также находилась моя сестра, которая не была вовлечена в эти финансовые проблемы. Возможно, она просто пришла поговорить с Фэйлин, с которой они были в дружеских отношениях, насколько это возможно между начальником и подчинённым.
— Как ты себя чувствуешь, Эдриан? — взволнованно спросила сестра. — Отвар Магалены тебе помог?
— Да, всё прекрасно, Элиан, но сейчас мне нужно заняться более важными делами. Коригол, Фэйлин, мне необходимо полное понимание текущей финансовой ситуации, — я уселся на свободный стул как раз напротив Коригола и начал ждать отчёт.
Оказалось, что причиной столь скверного положения дел была не одна роковая ошибка, а целый комплекс факторов. Во-первых, неурожай последних лет серьезно ударил по доходам с земель. Во-вторых, торговые пути изменились, и некогда прибыльная торговля с соседними городами практически сошла на нет. В-третьих, непомерные расходы на содержание солдат и конюшни, которые Рейлан, несмотря на сокращения, не смог привести в соответствие с доходами.
После выступления Коригола Фэйлин вручила мне внушительную папку с отчётами старост, в которых они жаловались на засуху и другие проблемы. Виноградники не дают нужного количества урожая, и производство вина сократилось из-за чего покупатели просто расторгли с нами контракт.
Странно, ведь мы занимались только продажей вина, которое производили на наших виноградниках. Зерно и дичь, которые мы получали с собственных полей и из заповедных лесов, мы использовали для своих нужд. Торговля никогда не была основным источником нашего дохода.
В наших жилах текла кровь воинов. С древних времён наш род служил защитником родной земли, возглавляя войска в кровопролитных сражениях. Мы всегда были военачальниками. Почёт и богатство сопровождали наше высокое положение, ведь рыцарь, владеющий магией, был опорой трона. Король щедро одаривал милостями свою элиту, и тот, кто удостаивался этого статуса, мог не беспокоиться о бедности до конца своих дней. Из поколения в поколение наш род оставался верен короне и сохранял рыцарское звание. Говорят, что основатель нашего рода мог стать королём, но по неизвестным причинам отказался от этой судьбы.
Парень, чье тело я сейчас занимаю, становится главой рода. Беда в том, что магическими талантами он обделен, а ждать триумфа сестры, чьи способности идеально подходят для рыцаря-мага, у короля, похоже, нет ни малейшего желания. Лишившись этого положения, мы утратили и королевскую поддержку – ту спасительную соломинку, что позволила бы нам безмятежно переждать бурю, пока дела не пойдут в гору. А там, глядишь, можно было бы и войнушку где-нибудь затеять.