«Звучит, как полная чушь», – подумал Сик и бросил памятку обратно на тело. Неужели этот безумец и вправду собирался переехать из Вальтраддара в Оргерт? В соседних домах уже походу началась суматоха. На всю улицу орали полицейские сирены. Свет в окнах соседей включался, но никто не решался выйти на улицу и посмотреть, что случилось. Полиция не пугала Сика. Эти парни все поймут. Достаточно лишь показать удостоверение, что он работает в «ВОК», и полицейские не полезут в это дело. Не хватало им еще участвовать в разборках корпораций.
Таким Сику запомнился Вальтраддар. Тяжелым, кровавым и циничным. Эту же историю он вкратце пересказал Мерсии, которая смотрела на него с открытым ртом.
– А Вы говорили, что у Вас скучная жизнь! – Воскликнула она.
– Вы же попросили рассказать самую интересную историю из жизни. Все остальное – скука.
– Неправда.
– Плохо Вы меня знаете.
– Тоже неправда.
– В смысле?
– Я Вас давно знаю.
– Что? Откуда?
– Всему свое время.
– Странно.
– Нам сюда.
Мерсия привела Сика в дорогого вида ресторан. Интерьер был выполнен в современном стиле. Официантки модельной внешности ходили между столиками и аккуратно ставили на стол заказы. Девушка, встречающая гостей в входа, проводила скьяльбрисов в VIP-зал, где все столы с удобными диванчиками были отделены друг от друга ширмами. Мерсия и Сик сели за столик и сделали заказ.
– В таких местах Вы, небось, еще не бывали? – Спросила Мерсия.
– В Вальтраддаре есть месте и покрасивей. Может на «ты» уже?
– Конечно, Сик.
– Ты мастерица по манекенам?
– Нет, нет, я их только продаю. Но все манекены ручной работы, я лично набирала мастеров для своего магазина.
– Похвально. Ответственное отношение к работе.
– По твоей истории, я могу сказать, что ты ответственно относился к тому, что ты должен был сделать.
– Это правда. В Вальтраддаре по-другому никак. Или ты впахиваешь, как проклятый, или остаешься на задворках истории.
– Думаешь, в Свергтдире не так же?
– Нет.
– Ясно. Думаю, ты знаешь, о чем говоришь.
У Сика зазвонил телефон.
– Прости. – Сказал он. – Да, Кальсет?
– Пап, ты вышел на улицу?
– Да, я сделал все так, как и обещал.
– Хорошо. Что-то интересное уже нашел?
– Пока нет. В поиске.
– Ладно. Я сегодня пораньше. Скоро приду домой.
– Хорошо. Думаю, я тоже вернусь к тому времени.
– Ага.
Сик положил трубку.
– Прости, это моя дочь.
– У тебя есть дочь?
– Да, Кальсет.
– Красивое имя.
– Жена предложила.
– Ой, ты…
– Нет, уже нет. Давай не будем об этом.
– Я поняла.
Несколько минут Сик и Мерсия просидели в молчании.
– Сик, мне интересно твоей мнение. Получается, что ты был в каком-то роде киллером.
– Я никогда не был киллером.
– Но тебе сказали убить человека…
– Я не жил этим. Это было поручение начальства. Единичное.
– Хорошо, извини. В любом случае, каково твое отношение к работорговцам?
У Сика дернулся глаз. Он много слышал о них. И слышал только плохое.
– Я с ними не контактировал.
– Ты давно в Свергтдире?
– Год.
– И за год ты даже не слышал ни единого упоминания о них?
– Нет.
– Врешь. – Мерсия улыбнулась и хлопнула ресницами.
– Ладно. Слышал. Почему тебя это так интересует?
– Просто… Я… Я в отчаянии. – Мерсия закрыла лицо руками.
– Что случилось? – Сик наклонился поближе к женщине.
– Прости, мы еще совсем не знакомы, просто ты единственный скьяльбрис, которого я вообще встретила в этом городе!
– У меня такая же ситуация. – Сик улыбнулся.
– Да, это точно.
– Я поделился с тобой своей историей. Ты можешь рассказать мне свою.
– Да. Ты прав. Верно говорят, что узы нашего народа тверже любого метала.
– Абсолютно.
– В общем, в Свергтдире бизнес ведется немного по-другому. У вас огромные корпорации, которые тянут на себе всю страну, а у нас маленький бизнес, в котором выживают только сильнейшие. Это породило такие условия, что, если ты хочешь удержаться на плаву, то тебе нужна «крыша».
– Крыша?
– Да. Нужно отдавать проценты прибыли какой-нибудь бандитской группировке, чтобы они тебя защищали. И лучше не ошибиться с выбором потенциальных «защитников»…
– И ты выбрала работорговцев?
– У меня даже выбора не было. Они просто пришли ко мне в магазин в первый же день и поставили перед фактом, что я им «отстегиваю».
– В Свергтдире вообще что ли не пытаются с этим хоть как-то бороться?
– Этим должно заниматься правительство. А что могут сделать простые предприниматели? Щупальца преступных группировок Свергтдира расползаются повсюду. От Жестоких Сердец до самих Песчаных Островов.
– Это же омерзительно.
– Ты знал, что работорговцы крадут людей и других существ не только в городах Свергтдира?
– Они что, по всему миру «торгуют»?
– Я слышала, что пару раз в год их корабли приплывают даже в Волькрамар под видом торговых судов с продуктами.
– Конченые ублюдки.
– Ваш заказ. – Официантка принесла салат с заячьей печенью, два стейка с кровью и два бокала вина.
– Ладно, не будем больше о плохом. – Мерсия подняла бокал. – Спасибо, что выслушали меня. Давайте выпьем за прекрасное знакомство.
– За знакомство! – Сказал Сик и пригубил вина, наслаждаясь теплящимся в сердце чувством, которое уже давно позабыл.
Глава 8. Палач
– … План не меняется. Гвозди и молотки.