Рето огляделся вокруг. Множество воинов сидело на берегу в удрученном состоянии. Иногда слышались крики, многие были ранены. Мокрую кожу Рето обжигал ледяной ветер, сковывая дыхание. Повсюду в воздухе витал запах горелого мяса и спирта. Среди деревьев Рето увидел Даэрима. Тот жадно глотал алкоголь прямо из бутылки. Когда Даэрим разбил бутылку об дерево и повернулся другим боком, Рето увидел, что у того нет левой руки. Повсюду слышались проклятия и брань.

Рето поднялся на ноги и, нетвердо шагая по земле, двинулся сквозь ряды раненых и павших духом скельсерридов. Рето нашел вождей у того самого дуба, которого Сольвеиг коснулась перед боем. Харграт что-то кричал, пока другие напряженно думали.

– … Вот эти свиньи все и учудили!

– Да как ты себе это представляешь? – У Брокуна зиял свежий порез на толстой шее. – Они не могли разминировать ошейники и сбежать!

– Вы пересчитали рабов? – Спросил Хеймерик.

– Все на месте! – Ответил Мерзго.

– Да ночью, ночью сбежали, тупая ты голова! – Продолжал Харграт, временами закашливаясь. – Сбежали, предупредили и вернулись, чтоб мы всех тут не перерезали!

– Доля правды в этом есть. – Сказала Сольвеиг.

– Зачем мы вообще брали этих недоносков с собой! – Кричал Харграт.

Когда Рето слушал вождей, он почувствовал, что кто-то дергает его за одежду. Рето повернулся и увидел перед собой невысокого худого юношу с рыжими волосами. Тот смотрел на Рето с нескрываемым ужасом и даже не пытался это замаскировать.

– Простите меня… – Заговорил он тихо и неуверенно.

– Что? – Без интереса спросил Рето.

– Я слышал, о чем говорят ваши старосты… Нас все равно убьют, но вы попытались меня спасти, взяв сюда…

Рето даже и не пытался его спасти, но пускай парень думает именно так перед неминуемой гибелью

– … Поэтому я хочу вам кое-что рассказать.

– Говори, у тебя мало времени.

– Да, да, мало. Я не мог уснуть ночью и просто лежал. Я увидел, как один из здоровенных верзил поднялся и ушел в лес.

– Охотиться? Или может нужду справить?

– Я не знаю, я просто рассказал, что один из ваших куда-то ушел… Я не мог уснуть еще несколько часов, а он все не возвращался.

– Пускай Волчьи Боги будут к тебе милосердны.

Юноша боязливо кивнул и тут же убежал. Рето остался стоять с тяжелыми думами. Кто-то ночью ушел, а утром отряд поджидали крестьяне. Но как крестьяне за ночь успели заминировать озеро? И откуда у них вообще взрывчатка? Если допустить, что крестьян и вправду предупредил кто-то из своих, то не мог ли это быть… Мерзго? Или кто-то из его соратников, столь же рьяно желающих закончить поход?

Несмотря на то, что Харграт настаивал на том, что порубить головы рабам, Сольвеиг приказала собрать всех в кучу и просто взорвать их ошейники, чтобы не терять время. Рето тоже пришел на казнь. Глазами он нашел того рыжего парня, который не побоялся ему рассказать о случае ночью. Он встретился с ним глазами за секунду до того, как ошейник детонировал. От головы юноши осталось только разлетевшееся по траве, веткам и другим телам месиво. Скельсерриды продолжили путь в максимально подвешенном состоянии, параноидально всматриваясь в каждый куст. Мерзго подошел к Рето и протянул небольшую стеклянную баночку.

– Держи, в деревне нашел. – Сказал он. – Это одуванчиковое варенье. Уж что-что, а подобную сладость гхуски научились хорошо готовить. Причем только свергтдирцы. Мне об этом рассказывал мой друг Геркрахт. Он путешествовал даже в самой Бескмолии в Период Камней. Представляешь, тамошние полу-кони верят в Богов очень даже похожих на наших. Только их больше, и они не волки.

Рето взял варенье и из приличия старался слушать Мерзго внимательно. Но через время он совсем погрузился в себя, оставив гкхарсата наедине со своим монологом.

Воины обогнули озеро, которое уже успело покрыться тонкой ледяной коркой. Пройдя еще вперед и выйдя из леса, воины увидели стоящее в цветочных лугах поселение. Здесь повсюду росли «Браги» – розовые цветки на очень длинном стебле с сотнями острых листьев. Благодаря им луга благоухали ароматом карамели. К деревне не вели никакие дороги. Она была будто отделена от остального Свергтдира, и тут никто слыхом не слыхивал о машинах.

Однако когда рассредоточенные скельсерриды подошли ближе к деревне, из нее тут же послышался залп ружейных выстрелов.

– Ответный огонь! – Скомандовала Сольвеиг. – Хеймерик! Обходи со своим отрядом справа! Харграт! Наступай с левого фланга! Окружим их! Брокун! Мы ударим с тобой по центру, отвлечем селян, пока остальные заходят на них с флангов!

Перейти на страницу:

Похожие книги