Мне снилось, что я сплю с тобою.Темно. Широкая кровать.Коснулась ты меня рукою.Тебя я начал целовать.И ты меня поцеловала.В ответ на мой вопрос немойТы что-то тихо прошептала.И я услышал: «Милый мой».Вдруг где-то заиграли трубы,Кларнет звучал и саксофон.Я целовал глаза и губы,И грудь твою… Но то был сон.I had a dreamI dreamed of lying next to you.Wide bed…dark as the night could be…I felt the touch, the hand I knew,And so I kissed you tenderly.You gave me back a kiss so dear,You guessed what I was thinking of —And whispered something in my earAnd I could hear the words «My love.»And then at once the trumpets played,The clarinet, the saxophone,Upon your lips, eyes, breast I laidMy kisses — just as I dreamed on.

Перевод Евгении Голубевой, США

<p>Леонид Нисман</p><p>Вавилонская башня</p><p>Как это началось?</p>

Было это давно. Даже очень давно. Настолько давно, что не все люди точно помнят, когда и как это было. А было дело так…

В наказание за неверие, нарушение законов, убийство животных и или вообще без указания причин, Бог послал на людей потоп, причём Всемирный.

После этого Всемирного потопа человечество было представлено на земле всего одним народом. И говорил весь этот народ всего на одном языке. Люди эти пришли с востока на землю Сеннаар, в нижнем течении Тигра и Евфрата, и решили построить там город, и назвали его Вавилоном.

Само слово Вавилон пришло к нам или из арамейского, или из древнееврейского, или из древнегреческого языка. Науке это неизвестно. Наука пока не в курсе дела. Но на всех этих языках оно значит «врата Богов».

И вдруг люди, жившие в Вавилоне, возгордились и сказали: построим себе башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

Господь сошёл посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие, подумал и сказал: «Вот один народ, и один у всех язык, и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать. А я вот смешаю язык их так чтобы один не понимал речи другого».

И рассеял их Господь оттуда по всей земле, и они перестали понимать друг друга и перестали строить башню.

Так история о Вавилонской башне объясняет появление на земле различных языков.

<p>Сколько всего языков в мире?</p>

В мире насчитывается около пяти-шести тысяч языков. Но точно это число никто не знает. Почему?

Во-первых, потому что какие-то языки ещё не вошли в научный обиход, поскольку носители их живут так далеко от «цивилизованного мира», что исследователи пока не смогли до них добраться; правда, таких языков не так уж и много.

Вторая, но более существенная причина, по которой так трудно сосчитать языки — часто бывает трудно определить, имеем ли мы дело с языком или диалектом, особенно в случае отсутствия письменности или литературной традиции.

Больше всего людей говорят на китайском, испанском, хинди, английском, русском, португальском, арабском, немецком и французском языках.

На 40 наиболее распространённых языках разговаривает примерно две трети населения Земли.

<p>А как обстоят дела с языками в России?</p>

Ещё сравнительно недавно в России никаких проблем с языками не было. Все жили за железной занавеской, и всем хватало одного русского языка. Помню поговорку того славного времени: «Зачем в стране советской учить язык немецкий?».

Конечно, в школах были уроки иностранного языка, но это, честно говоря, было пустой формальностью.

Сейчас всё резко изменилось. Многие из нас ну просто разъездились по разным странам. И что же получается?

Попадаешь в другую страну и сразу же ощущаешь себя чужаком, потому что все они там говорят по-своему, а не по-нашему. Становится как-то не по себе.

Встречаешься ты, например, с приятным тебе человеком и хочешь его поприветствовать на его родном языке. А как это сделать? Проблема эта решаемая. Просто надо иметь под рукой вот такую шпаргалку:

Как сказать «Привет» на разных языках

По-азербайджански — Salaam aleihum

По-английски — Hello

По-армянски — Voghdzuyin

По-башкирски — Kheyerle irte

По-белорусски — Прывитанне

По-болгарски — Zdraveite

По-венгерски — Jo napot

Перейти на страницу:

Похожие книги