Она гуляла по замку довольно долго и, вопреки опасениям Жана Дюбуа, не заблудилась. Путешествие по лабиринтам этого внушительного строения доставляло ей истинное наслаждение. Вспоминалось детство, когда она с мальчишками забиралась в заброшенные дома, где их могли ожидать разные приключения и испытания.

Внутри замок походил на обычный отель с просторными холлами и коридорами, роскошными коврами и горничными, наводящими безупречную чистоту.

Но отель этот, если не считать обслуживающего персонала, был сейчас совершенно пуст — видимо, все отдыхающие предпочитали проводить свой досуг на воздухе. На каком-то из этажей она наткнулась на массивную железную дверь с кодовым замком без всякой надписи. Похоже, здесь были места, в которые не допускались простые смертные. Жаклин повернула обратно.

Навстречу ей попался молодой человек в белоснежной рубашке с бейджем на нагрудном кармане, сообщающим о принадлежности к штату заведения, и вежливо пригласил ее спуститься в столовую на обед. «Ну что ж, — подумала Жаклин, — наконец-то есть надежда, что я увижу всех жителей „Счастливой обители“. Хотя, может быть, не все обедают в столовой».

Интерьер столовой поразил ее воображение. Это было помещение с высокими потолками и тяжелыми люстрами, стилизованными под средневековые светильники. На стенах была развешена охотничья амуниция, шкуры животных и стяги с древними гербами. Любой звук отдавался гулким эхом. Добротные деревянные столы и стулья напоминали интерьер какой-нибудь старинной корчмы. Сновали официанты, разодетые в наряды средневековых ремесленников или охотников — Жаклин не очень-то разбиралась в их костюмах. На возвышении в центре пятеро музыкантов исполняли какую-то неприхотливую музыку на старинных инструментах.

Нужно было отдать должное изобретательности организаторов «Обители».

Молодой человек подвел ее к одному из столов. Там уже сидели трос мужчин и две женщины.

— Добрый день, — улыбнулась им Жаклин и села.

Тотчас же подбежал официанте картой меню.

— Что-нибудь из овощей и немного рыбы, — небрежно сделала она заказ, откидываясь на стуле.

— Вино, мадам?

— У вас есть божоле?

— Конечно, мадам.

— Ну, тогда принесите бокал.

— Вы сегодня первый день в «Обители»? — поинтересовался рыжий мужчина средних лет с довольно-таки рыхлой комплекцией, сидевший напротив Жаклин.

— Да, и вероятно, последний, — ответила она.

Все сидевшие за столом посмотрели на нее с большим удивлением, забыв на минуту о закусках.

— Но почему? — спросила худощавая некрасивая девица в очках.

— Ну, дело в том, что меня пригласила сюда подруга. Мы договорились о точных сроках.

A она не приехала. При этом довольно долго меня уговаривала. У меня были совсем другие планы, гораздо более привлекательные.

— Но что может быть привлекательнее отдыха в «Обители»? — удивился рыжий мужчина. — Я приезжаю сюда уже в третий раз и ни на что бы не променял это место.

— Да? — рассеянно спросила Жаклин. — Не знаю. Мне оно не кажется таким уж привлекательным. Замок довольно-таки мрачноват.

— Вот уж чего бы никогда не сказал, — произнес тоненьким голоском необъятных размеров парень с лицом, напоминающим лицо недоразвитого ребенка. Третий же мужчина-смазливый молодой человек с мощным торсом — добавил:

— Замок мрачноват, зато скучать не приходится.

Жаклин сделала неопределенный жест рукой.

— Все это… хотелось чего-то другого.

— Но вы еще ничего не видели, — возбужденно произнесла совсем молодая девушка, довольно-таки миловидная, но с неброской внешностью. Она посмотрела на смазливого парня, словно ища поддержки, и покраснела.

— Конечно, — уверенно подтвердил тот и отправил большой кусок бифштекса в рот.

Девушка почему-то очень хотела, чтобы Жаклин разуверилась в своем мнении.

— Вам понравится, вот увидите. А ваша подруга… Может быть, она как раз едет сюда? Или, может быть, уже приехала?

— А кстати, да, — пробормотал красавчик, старательно пережевывая мясо, — ее, кстати, как зовут? И какая она? Может вы просто не столкнулись?

— Зовут ее Барбара, — Жаклин отпила из бокала, который только что принес официант. — Выглядит? Обыкновенно выглядит. Длинноногая, белокурая. Кукла Барби — знаете?

Парень с дебильным лицом поперхнулся. А все остальные снова оторвались от еды.

— Сдается мне, что вы с вашей подругой похожи, — сказал молодой парень. — Нет, не внешне, я не это имел в виду. Просто… кажется, она приезжала… и, кажется, ей тоже, как и вам, не понравилось. Она как раз вчера уехала.

У Жаклин все ухнуло внутри. Только вчера. Если это была Барбара Деново, она опоздала только на один день. Но в таком случае, Барбара возвращается домой?

— Вы знаете, — взволнованно проговорила она, — мне это нужно знать точно: была ли она здесь. У меня есть фотография — обменялись когда-то своими изображениями в знак дружбы, — Жаклин попыталась изобразить возмущение, что с ней так поступила подруга. — Вот, — она достала фотографию Барбары.

Все поочередно подержали ее в руках.

— Да.

— Да.

— Это она. И что ей здесь так не понравилось, ума не приложу.

— Она выглядела очень странной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала любви

Похожие книги