«Странная история, – думал он. – Супруги усыновляют ребенка, и внезапно в их жизни появляются люди, с которыми в нормальных обстоятельствах вообще не может быть никаких контактов. Их жизни угрожает опасность, они чудом избегают гибели, хотя в какие-то моменты до этого поступали легкомысленно или безответственно».

Неизбежность пережитых ими событий буквально завораживала. Утратить контроль над собственной жизнью – Роберт не мог представить ничего ужаснее. Но именно это и произошло с Крейнами. В какой-то момент их затянуло в водоворот, из которого они уже не могли выбраться собственными силами, не имели даже возможности маневра. «Нечего удивляться этим цветам, – думал Роберт, – и благодарности от Стеллы. Джейн стала для них ангелом-спасителем. Без нее у них не было бы шансов».

Но один пункт интересовал его особенно.

– Какую роль вы отвели бы Терезе Малиан? – спросил он. – Соучастницы? Или жертвы?

Стелла задумалась на мгновение.

– Скорее жертвы, – сказала она затем. – Тереза находилась в полной эмоциональной зависимости от него. Во всем ему подчинялась. Если б Шоув велел ей утопиться в ближайшем озере, она так и поступила бы. Она была убеждена, что кроме него у нее в целом мире никого больше не было. Шоув манипулировал ею, как хотел.

Роберт кивнул.

– И все же это не освободит ее от ответственности. Тереза взрослая женщина и добровольно попала в зависимость от преступника. Впрочем, суд примет во внимание ее психологическое состояние.

– Во всем, что произошло, виновен Шоув, – сказала Стелла. – У меня, например, складывалось впечатление, что Тереза вовсе не хотела оставлять нас запертыми в амбаре. Она беспокоилась о том, что с нами станет. Но боялась возразить ему. В каком-то смысле Тереза тоже была заложницей, как и мы.

– Что ж, – произнес Роберт после некоторого молчания. – Тогда я услышал все, что необходимо. Что вы планируете делать дальше? Вашему мужу, конечно, придется еще какое-то время провести в больнице?

Стелла кивнула.

– Я сниму номер в отеле, и мы заселимся туда с Сэмом. Поживем там, пока Джонас не поправится. Будет лучше, если мы вернемся в Кингстон втроем. Это будет… особенный момент. Я на это уже и не надеялась. Думала, если мы каким-то чудом спасемся, то я останусь с Сэмми одна. Нам крупно повезло.

Роберт не возражал. Без Джейн… Стоило только подумать о ней, и он нахмурился. Все-таки странно, почему Джейн так и не появилась, и никто понятия не имел, где она. И почему она оставила брата предоставленным самому себе.

На душе становилось все тревожнее.

Не успела миссис Крейн попрощаться и выйти, как появилась сотрудница, которой Роберт перепоручил разыскать Шона Холгейта.

– Мне перезвонили из Ньюкасла, – сообщила она. – Патрульные побывали по адресу проживания Холгейта, но там никого не оказалось. Они опросили соседей. По их информации, Холгейт нигде не работает и живет на пособие. Так что никто не знает, где он сейчас.

– Хм, – протянул Роберт.

И этого человека Джейн вынуждена называть братом. Если принять во внимание, как она выматывалась, вынужденная исполнять служебные обязанности и обеспечивать Дилана… При этом у Шона в течение дня нет никаких дел, и он все равно почти не показывается у них.

– Хорошо, – сказал Роберт, – благодарю, констебль. Значит, пока мы не можем ничего предпринять. Остается надеяться, что констебль Скейпин скоро объявится, а за Диланом пока присмотрит ее соседка. Возможно, для парня так даже лучше, нежели оставлять его с этим лоботрясом.

Молодая сотрудница была довольно амбициозна и хваталась за любую возможность проявить себя.

– Сэр, я тут навела справки… Насчет той истории с Диланом Холгейтом.

Роберт нахмурил лоб.

– Сейчас это неактуально.

Она кивнула.

– Возможно. И все-таки… есть в ней кое-что странное. Я связалась с инспектором в Ньюкасле, который тогда занимался этим делом. Конечно, эта история получила определенный резонанс. Все-таки речь шла о бегстве с места аварии с тяжелыми последствиями…

– Ну и?..

– Угадайте, кто позвонил тогда в «скорую» и полицию в Ньюкасле и сообщил о сбитом ребенке? Спустя примерно полтора часа после происшествия, если верить медикам.

– И кто же? Кажется, звонок был анонимным?

– Старший инспектор Линвилл. Это он позвонил.

– Линвилл? Но…

– Нет, к несчастному случаю Линвилл непричастен. Но ему поступил звонок. Анонимно. И уже после он принял необходимые меры.

У Роберта голова пошла кругом. Возникло странное ощущение, словно от него что-то ускользает.

– Я правильно понимаю? Тот, кто обнаружил Дилана на дороге, инкогнито обратился к Ричарду Линвиллу?

– Да, и уже Линвилл инициировал все меры.

– Получается, этот аноним не стал обращаться по экстренному номеру в полицию? А вместо этого позвонил инспектору в Скарборо? Почему?

Голос у молодой сотрудницы чуть вибрировал. У нее в запасе была еще одна сенсация.

– И позвонил Линвиллу не просто на рабочий телефон. А напрямую. На мобильный.

Роберт недоуменно уставился на констебля.

– На мобильный Линвилла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Линвилл и Калеб Хейл

Похожие книги