Доктор Селкирк вопросительно посмотрел на адвоката.
— Это комната девушки,— пробормотал адвокат,— по-моему, мы не должны отворять дверь.
Стук сделался более настойчивым.
Голос лейтенанта Трэгга потребовал:
— Отворите. Именем закона.
Мейсон пожал плечами.
Доктор Селкирк нахмурил брови.
— Я здешний врач. Мы не имеем права не подчиняться таким распоряжениям.
Он подошел к двери и отворил ее.
Трэгг удивился.
— Мисс Дафния Шелби у себя?
И, только тут заметив Перри Мейсона, с усталым вздохом в третий раз повторил все ту же фразу:
— Бога ради, вы-то что делаете здесь?.
Мейсон пояснил:
— Мисс Шелби больна. Ее отравили барбитуратом. С ней в ванной комнате находится Делла Стрит. Я хочу с ней поговорить, когда она выйдет оттуда.
— И я тоже,— заявил Трэгт.
Он повернулся к доктору Селкирку.
— Кто вы такой?
— Я доктор Селкирк, здешний врач.
Мейсон сказал:
— Учтите, доктор, что вы были вызваны сюда как представитель своей профессии. И вам следует испросить согласия своей пациентки, прежде чем отвечать на подобные вопросы.
Доктор Селкирк смутился.
— Не поддавайтесь увещеваниям этого ловкого адвоката... Это она вас вызвала?
— Меня вызвал кто-то из этого номера.
— Вы врач при отеле?
— Да.
— Иными словами, вы представляете отель?.. Так что же с ней случилось?
— Но... я не готов еще дать точный ответ.
Трэгг подошел к тазику, стоявшему на полу возле кровати.
— Что это?
— То, что мы выкачали из ее желудка.
— А это что за розовые штучки?
— Таблетки. Они частично переварены.
— Кто-то пытался дать ей наркоз?
— Именно поэтому я и сделал ей промывание желудка...
— Будь я проклят...— пробормотал растерявшийся Трэгг.
С некоторым сомнением в голосе доктор продолжал:
— Однако я бы сказал, что эти таблетки были приняты самое большое 15 минут назад. Мы здесь находимся почти столько же времени. Я как врач заявляю, что она проглотила это снотворное как раз перед тем, как открыть дверь этим джентльменам.
Торжествующая улыбка появилась на лице Трэгга.
— Это именно та улика, которую я искал... Я не знал, что мы ее так легко найдем...
Мейсон спросил:
— Вы полностью уверены в своем диагнозе, доктор?
Доктор Селкирк усмехнулся.
— Похоже, что вы полностью уверены в своем!
Мейсон подошел к дверям ванной и сказал:
— Пришел' лейтенант Трэгг. Он хочет задать вам несколько вопросов, Дафния. А я не хочу, Дафния, чтобы вы ответили хотя бы на один из них. Ни одного слова, ясно?
— Одну минуточку,— прервал его Трэгг.— Такая тактика может навлечь на молодую особу массу неприятностей.
— Какого рода неприятностей?
— Я заберу ее в Управление.
— Под арест?
— Возможно.
— Увезти ее вы можете, только арестовав ее. А если вы ее сейчас арестуете, то впоследствии не оберетесь стыда, когда на свет божий появятся новые факты.
Трэгг на секунду задумался, потом уселся в кресло, в самое удобное кресло в комнате.
— Доктор,— обратился он к Селкирку,— я не хочу, чтобы вы с кем-нибудь разговаривали по этому делу, пока я не задам вам несколько вопросов. Сейчас вы можете идти, если, по вашему мнению, опасность миновала.
— Никакой опасности нет,— заверил его доктор Селкирк.— Пульс у нее ритмичный, хорошего наполнения, разве что немножко частит. Тоны сердца точные и ясные. Дыханье превосходное. Реакция зрачков нормальная. Ей было сделано очищение желудка. Тот барбитурат, который в ней остался, поможет ей спокойно проспать всю ночь, но это совершенно безвредно.
Трэгг подошел к письменному столу, вырвал листок перекидного календаря, сложил его наподобие лопаточки с острым носиком и принялся с его помощью выуживать таблетки из тазика.
— Прямо скажем, отвратительное занятие,— сказал он,— но я думаю, что это будет уликой, именно такой уликой, которую я искал.
Делла Стрит крикнула из ванной:
— Будьте добры, дайте мне одежду, которая находится на стуле возле кровати.
Мейсон подошел к стулу, взял вещи, небрежно перекинутые через спинку стула, подошел к двери в ванную и постучался.
Делла Стрит приоткрыла небольшую щелочку, и Мейсон просунул туда всю кипу.
Трэгг сказал:
— Перри, я собираюсь забрать эту девицу в Управление. Если это необходимо, я арестую ее по подозрению в убийстве. У меня достаточно данных, оправдывающих такую меру.
— Валяйте, действуйте, но только я попрошу ее не отвечать ни на один ваш вопрос, если меня не будет при этом. Почему вы не можете дать ей спокойно проспать ночь и допросить ее утром?
— Мы дадим ей выспаться, но только в таком месте, где мы будем спокойны, что она снова не наглотается снотворного.
— Что ж, поступайте, как считаете правильным!
Трэгг внимательно посмотрел на него.
— Перри, я вижу, вы о чем-то упорно думаете. В чем дело, а?
— Просто мне кажется, что вы можете нажить себе крупные неприятности, предпринимая необдуманные шаги до того, как у вас появится полная ясность и уверенность в их целесообразности.
— Вас волнуют свои проблемы, меня мои...
Через несколько минут из ванной вышли Делла Стрит и Дафния Шелби.