— Думаете, это магесса Нералида взяла камни и сбежала? — спросил слуга, и тут же осекся, когда мы оба посмотрели на него горящим взглядом. Я слишком хорошо знала Неру, а Эшер не хотел допускать такой мысли, тем более в моем присутствии.

— Начнем тогда поиски с лаборатории? — предложил Эшер. Я кивнула, считая, что начать поиски оттуда самый разумный вариант.

Эшер отпустил мою руку, и я на секунду выдохнула, потому что начинала чувствовать себя неловко, но потом с новой силой накатила тревога, что захотелось, чтобы Эшер снова взял мою руку. Что случилось с Нерой, где камни? Связано ли это со вчерашним визитом людей королевы?

Я поделилась этой мыслью с Эшером. Он на секунду даже остановился.

— Хочешь сказать, что королева может стоять за похищением…

— Нет! — перебила я его. Допустить мысль о таком было сродни мысли о предательстве трона, — но ее люди…

— …служат королеве, — опустил голову Эшер. Его синие глаза вдруг стали бесцветными. Его не радовала та мысль, что сейчас поселилась в его голове. — Но они уехали вчера после ужина.

«Не все» — подумала я, и холод пробежался по мне мурашками, больше напоминающие иглы.

— Идем, — сказала я, нельзя было больше терять время.

Я ожидала увидеть в лаборатории погром, еще куда больший беспорядок, чем обычно. Но к своему удивлению мы обнаружили, что все, как всегда, было на своих местах. Все, кроме камней.

Эшер поспешил в угол комнаты, где лежал «осколок солнца» и чуть приоткрыл плотную ткань. К своему облегчению он обнаружил, что этот камень был на месте.

— Итак, их было немного, и они знали, зачем пришли, — мерил Эшер шагами комнату. Я как вкопанная стояла в дверях, с трудом веря в происходящее. — Они могут еще вернуться за остальными камнями…

— Не думаю, — покачала я головой, пытаясь включить в ней рассудок, — они понимали, наверное, что второй раз вернуться на место преступления будет сложно. И почему ты думаешь, что их было несколько? Те семь камней весят не так уж много, — я даже назвала точное до последней цифры число, прекрасно помня результаты замеров. — Их мог унести один человек.

— Верно, — Эшер потер рукой подбородок, и озвучил свои мысли, — думаешь, этим людям не нужна была вся коллекция, а только эти семь камней?

— Не знаю, — я рухнула на ближайший стул. Нога после падения на лестнице уже не болела, хоть что-то хорошее. — Может, это вор из деревни, который слышал о камнях, и думал что это драгоценности, что украдет все одиннадцать, но нашел только семь. Может, этому человеку нужны были именно эти семь камней…

— Или это был не человек вовсе, — подметил Эшер. Я кивнула. Да, в деревне живет немало полукровок и даже истинные представители древних и подземников встречаются периодически. — Ты не замечаешь в лаборатории ничего странного?

— Ты у меня спрашиваешь? — нахмурилась я, глядя в лицо Эшера, а затем окинула взглядом комнату. Даже сосредоточилась, пытаясь почувствовать магию. Ничего не замечала. — Ты в этой лаборатории работаешь два года, если не всю жизнь. Наверняка знаешь тут каждый угол.

— Ты права, — потер шею Эшер, — думал, может ты заметила что-нибудь странное.

Я покачала головой. Я могла подмечать детали во внешности и мимике людей, но не в комнате, даже если видела ее каждый день на протяжении нескольких недель.

— Тогда надо расспросить слуг, охранников. Хоть кто-то должен был что-то видеть! — Эшер стремительно вышел из лаборатории. Я поспешила за ним следом. У двери я остановилась, посмотрела на замок, но не заметила явных следов взлома.

— А у кого есть ключи? — повернулась я к Эшеру, который своим широким шагом уже оказался достаточно далеко.

— Да много у кого, — развернулся Эшер, продолжая потирать шею в беспокойстве, — у меня, у тебя, у Неры… У ключницы, у старшей хозяйки. И у лорда Винсента, конечно же, тоже ключ есть.

— Тогда, — я сделала несколько шагов на встречу Эшеру, сокращая расстояние между нами, — это мог сделать кто-то из этих людей. Но ни тебе, ни мне это не нужно. Винсенту тоже, кража явно ни к чему. Остается только ключница и… Нера.

Мы многозначительно переглянулись.

— И Нера исчезла, — сказал вслух нашу общую мысль Эшер. — Она бы тоже не стала красть камни. Но если исчезновение Неры не случайно, то…

— Ключ может быть у ее похитителя, — выпалила я, и слова больно обожгли мои уста. Я сжала кулаки, — Джайлс!

Это имя я сказала с такой ненавистью, что посыпались искры магии от моих рук. Эшер это заметил.

— Осторожнее, — он опустил глаза на искры огня, которые тают, приземляясь на холодный пол лаборатории. — А разве Джайлс не уехал вместе со всеми?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги