Описание предстоявшего обмена.

Или уже состоявшегося?

План действий, который так и не удалили те, кого он касался. И кто же еще должен был принимать участие в нем? Датчане?

Эрик наклонился вперед и уставился на экран.

— Это Огеста. Около Фарсты. Я всегда занимался бегом там, когда ходил в полицейскую школу, — сказал он и, подтащив к себе клавиатуру, увеличил карту. — Она, похоже, у Магелунгена. У озера.

Тучи рассеялись, и солнечные лучи искрились, отражаясь от темной воды. Вся поверхность озера Магелунден сверкала, словно охваченная языками пламени. А с другой его стороны вдоль всего берега рос густой лес, и, не зная этого, никто никогда не догадался бы, что там дальше всего в четверти часа езды на машине находился густонаселенный город, — столица Швеции. Вдалеке плавали лебеди. В трещинах прибрежных утесов блестел лед. Идиллическое место. Если бы не оградительная лента, эксперты в белых пластиковых комбинезонах и полицейские автомобили, собравшиеся на небольшом участке береговой полосы у Фолланского мыса.

Линн поднялась на скалы, возвышавшиеся над ним, и тупо смотрела вдаль над водой. Уголком глаза она видела, как Мария руководила своими помощниками, стоявшими перед двумя автомобилями, припаркованными на подъездной дороге у самого пляжа. Сильные прожектора освещали все пространство вокруг, чтобы из-за теней деревьев криминалисты не пропустили ничего важного. Эрик опрашивал соседей. Рикард разговаривал с кем-то по мобильнику.

Они приехали слишком поздно.

Машины оказались пустыми. Но в одной из них явно держали кого-то. Там осталось одеяло. Следы мочи. Чешуйки кожи.

Конечно же, там еще недавно находилась Кайя.

У Линн заныло сердце, когда она представила сестру, запертую в тесном пространстве. В темноте и холоде. Одну. Боявшуюся, что ее убьют в любой момент. Страх смерти вызывал панические атаки. Гипоксию.

Она сжала кулаки и медленно спустилась к стоявшему на берегу Рикарду. Он угрюмо кивнул ей и закончил разговор.

— Это была Луиса, — сказал он. — Она просила, чтобы ты приехала с нами в участок, когда мы закончим здесь.

Линн поняла, что тетя встретится с ней с глазу на глаз после случившегося с Кайей. Однако она не могла позволить, чтобы ее отвезли куда-нибудь в безопасное место и укрывали там, лишив свободы перемещений.

— Мм. Вы нашли что-нибудь еще? — поинтересовалась она.

— Мария обнаружила два длинных коричневых волоса, — сказал Рикард и после недолгого сомнения добавил, решив, что Линн все равно имела право это знать: — Скорей всего, твою сестру держали в багажнике. Мария собирается отправиться в лабораторию и провести STR-анализ проб. Но, судя по всему, тест ДНК подтвердит то, что нам уже известно.

Она кивнула. Рикард посмотрел на ее красные глаза. Она явно не спала несколько дней. Он притянул ее к себе и обнял.

— Она была у Росомахи, — продолжил он. — Он намеревался обменять ее на сестру. Возможно, направил тебе фотографию Кайи, чтобы ты надавила на Луису и обмен состоялся. Но потом что-то пошло не так. Те, с кем сотрудничал Росомаха, обманули его.

Линн выскользнула из его объятий.

— А сейчас Кайя исчезла, — пробормотала она.

Мысль о том, что сестра пропала из-за несостоявшегося обмена, причинила ей ужасную боль. Но теперь речь больше не шла об освобождении сестры Росомахи. А значит, Кайю, вероятно, собирались использовать, чтобы заманить в ловушку какую-то осторожную дичь.

«Меня», — подумала она.

С помощью сестры в качестве приманки.

Эрик подошел к ним и покачал головой.

— Соседи ничего не видели, — сказал он и положил руку на плечо Линн. — Те, у кого она находится, дадут знать о себе. Пожалуй, они скоро отпустят ее. Теперь, когда показали тебе или Луисе, что могут добраться до ваших близких, если вы не отступите. Или у них также может возникнуть желание обменять твою сестру на кого-то другого. На Йоргена Кранца, например.

Он внимательно посмотрел на Линн и добавил:

— У кого она может находиться из всех этих чертовых правых экстремистов.

Линн опустила взгляд, отступила назад и пожала плечами.

— Я доберусь из Фарста Странда на метро. Мне надо время, чтобы подумать. Мы увидимся у Луисы, — сказала она.

Они хотели ей только хорошего. В то же время сейчас она осталась одна. Только она сама, и никто другой, могла решить проблему с сестрой. Никакой полиции. Никакой тети.

«Ульв А/С получат то, что они хотят», — подумала она.

Но не так, как они рассчитывали.

<p>Глава 41</p>

— И куда, черт возьми, подевалась Линн? — спросила Луиса, резко положив мобильник на стол. Она уже три раза звонила племяннице. — Неужели трудно было понять, что ее нужно привезти сюда?

Рикард виновато посмотрел на нее.

— Но ты же знаешь: если Линн приняла какое-то решение, так оно и будет, — сказал он и подумал, что они же не могли надеть на нее наручники. — Она наверняка уже в пути, — добавил он.

— Линн не может обойтись без выкрутасов, — проворчала Луиса. — Конечно, я не хочу, чтобы она бегала по городу в то время, как ее сестру похитили. Патруль, оставленный около ее дома в Танто, не выходил на связь?

Эрик и Рикард покачали головами. Луиса строго посмотрела на них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия ненависти

Похожие книги