– Подобного не произойдет, – заверил я. – Даю вам слово.
Отлично, значит, на льду я не мог ничего сделать.
А мои товарищи по команде готовы были меня прикрыть.
Воспитательная беседа с Миллером не заняла много времени. Но мы с Бейли все равно были вынуждены дождаться конца матча, потому что она приехала с Шивон, а меня должен был вернуть домой Даллас.
Мы коротали время разговорами о чем угодно, но не о хоккее. Или только пытались разговаривать, потому что Бейли вела себя необычайно тихо. Очевидно, мой рассказ расстроил ее. Вот почему я и не хотел ничего говорить.
Когда игроки обеих команд вышли из раздевалок, на меня нахлынуло облегчение. Мне не терпелось убраться отсюда.
Внезапно Бейли напряглась, устремив взгляд в сторону буфета. Я повернулся в том направлении.
Моррисон.
Перед глазами потемнело, а все обещания, которые я дал тренеру Миллеру, тут же забылись.
Я сжал кулаки.
– Извини, но я собираюсь уничтожить этого ублюдка…
– Нет, – уперлась рукой мне в грудь Бейли. – Позволь мне самой с ним разобраться.
Я хмыкнул, сжав губы в тонкую линию. Дыхание мое стало прерывистым. Моррисон стоял так близко, что я практически видел, как мой кулак встречается с его лицом. Как бы было хорошо его ударить. Хруст стал бы музыкой для моих ушей.
– Картер, – позвала Бейли. – Посмотри на меня.
Я обернулся и сосредоточил все внимание на спокойном взгляде ее ореховых глаз. От этого моя ярость немного улеглась.
– Я тебя люблю, – сказала она. – И очень ценю то, что ты пытаешься меня защитить, но не хочу, чтобы у тебя были проблемы из‐за Люка. Он того не стоит. Я все улажу.
– Ладно, – вздохнул я. Я не стал бы ругаться с ней из‐за этого придурка.
Она обвила руками мою шею и притянула меня ближе. Я охотно подчинялся, пока наши губы не соприкоснулись. Я и так был полон адреналина и тестостерона, так что этот поцелуй вызвал у меня желание нагнуть ее над ближайшей твердой поверхностью и оттрахать прямо здесь. Невыносимо было думать о долгой дороге до дома.
Затем Бейли взяла меня за руку и потянула ближе к компании, с которой общался Люк.
– Подожди здесь, хорошо?
– Хорошо, – пробормотал я.
Встревоженный и не имеющий ни малейшего представления о том, что она собирается делать, я прислонился к колонне, наблюдая, как Бейли подходит к Моррисону. Разозленная, она влепила ему такую пощечину, что эхо удара разнеслось по залу.
О, черт. Такого я не ожидал. Как не ожидал и он. Неудачник.
Господи, как же я ее любил.
Люк, с открытым от удивления ртом, прижал ладонь к щеке. Он посмотрел через плечо Бейли, которая все еще стояла ко мне спиной, и наши взгляды встретились.
– Ты – труп, – произнес я одними губами и изобразил, как перерезаю ему горло.
Уж прости, Джеймс. Моего самообладания хватило ненадолго.
Люк побледнел и снова перевел взгляд на Бейли.
– Даже не смей больше со мной разговаривать, – развернувшись на пятках, она направилась в мою сторону.
Люк опустил руку, показывая всем вокруг красную отметину на щеке. Она была красивой. И чертовски ему шла. Следовало признать: видеть, как Бейли бьет Моррисона по лицу, было даже приятнее, чем делать это самому.
– Бейли! Что это было? – крикнул Дерек, быстро шагающий следом за ней. Но Бейли не остановилась.
– Люк знает, – бросила она через плечо. Ее золотистые волосы подпрыгивали при каждом шаге. – Почему бы тебе не спросить у него? Пойдем, – схватила она меня за руку и потянула к выходу.
– Нет, – поравнялся с нами Дерек. Он коснулся руки Бейли и наклонился, чтобы встретиться с ней взглядом. – Би, скажи мне, что происходит.
Мы с Бейли переглянулись. Она прикусила нижнюю губу и вопросительно вскинула брови. Я пожал плечами. Не мне было решать.
– Ладно, – вздохнула она. – Вообще‐то, почему бы тебе не рассказать ему, Чейз?
Так я и поступил.
Стоило мне закончить, как лицо Дерека исказилось от ярости.
– Серьезно, мать вашу?
Он бросился обратно к Моррисону и толкнул его так, что тот приземлился на задницу.
– Да что с тобой не так? – нависнув над Люком, спросил Дерек.
Пол, стоявший всего в нескольких шагах, наблюдал за стычкой с растерянным выражением лица. Вероятно, даже будучи другом Моррисона, он оставался нытиком, который не хотел ввязываться в драку.
– О чем ты? – Люк поднялся на ноги и отряхнулся.
– О том, что ты сказал о моей сестре Картеру. Ты гребаный придурок, – Дерек снова толкнул его, но на этот раз Люк устоял. – Бейли ничего тебе не сделала.
Я наблюдал за происходящим, едва сдерживая смех. Я не мог не радоваться такому повороту событий. Целых два члена семьи Джеймс этим вечером надрали Моррисону задницу. Фантастика.
Но если бы кто‐нибудь из этих идиотов встал на защиту Моррисона и тронул бы Дерека, я бы вытер ими всеми гребаный пол.
– Что? – усмехнулся Люк. – Почему ты вообще веришь Картеру? Он же лжет.
Мендес кашлянул.
– Вообще‐то, чувак… Я сам слышал, как ты рассказывал об этом в раздевалке.
Ого, как все повернулось. Мой вечер становился все лучше с каждой секундой.
Амелия и Джиллиан шокировано переглянулись, будто не знали, что делать с тем фактом, что все вокруг восстали против их лидера. Итак, какую же сторону собирался принять Пол?