Не сразу они заметили, что за ними наблюдают совсем не такие деликатные, как стражники, советники.
- Кхэм, милорды, – неловко посмеиваясь, Артур вскочил, делая вид, что только что упал из-за неуклюжести своего слуги. – Я же не опоздал на Совет? Извините, я сейчас буду, только научу своего слугу правильно подавать завтрак.
Мерлин, тоже поспешивший подняться, спрятал за спину огрызок сосиски, который еще держал в руках.
Лорды, смерив парочку в основном неодобрительными взглядами, молча откланялись и ушли в Зал Советов.
- На тебе уборка, – коротко бросил Артур, отправляясь за ними. – И обед должен быть вдвое больше!
Не оборачиваясь, чтобы услышать ответ, если таковой был, он быстро прошел по коридорам и явился в нужный зал. Советники уже ждали его.
- Ваше Величество, – обратился к нему лорд Генрих, дородный старикан больших размеров и исключительно консервативных взглядов, которого особенно ценил в свое время Утер. – Позвольте мне высказать общую точку зрения. Так больше продолжаться не может.
Он вскинул брови.
- Что именно?
- Ваш слуга, сир! – воскликнул советник, дернув плечами. – Вы слишком много ему позволяете! И в результате, он плохо на вас влияет! Я прошу прощения, я понимаю ваше отношение к сословным различиям, но вы должны уважать хотя бы этикет. Придворные будут над вами потешаться. Что будет знать народ? Король дурачится со своим слугой, катаясь по коридорам дворца! Я забочусь исключительно о вашей репутации, ибо она – благосостояние Камелота.
Артур усмехнулся, пригладив волосы и уперевшись рукой в столешницу.
- Вы правильно сказали, милорд, что мое отношение к сословной системе совершенно иное, нежели у моего отца. Как вы помните, взойдя на престол, я вовсе отменил ее. Не моя вина, что люди до сих пор придерживаются консервативных взглядов. Мой слуга и я разных сословий, но оба имеем право на отдых от рутины. Что до моей репутации, я не вижу особой связи между ней и Камелотом. Насколько я помню, о нас много судачили после моей свадьбы. И что? Мы все еще живы и даже процветаем, в отличие от многих соседей. Так что я не хочу больше ничего слышать на эту тему. Ни слова о моем слуге и моих с ним отношениях, это понятно?
Советники, эти филины в своих рясах и дорогих мантиях, переглянулись, будто придя к общему мнению, что король окончательно потерян для здравомыслящего общества. Впрочем, не все, только меньше половины из них были настолько агрессивны. Наконец они все неохотно кивнули.
- Отлично, – закончил он, садясь за стол и приглашая остальных присоединиться. – А теперь приступим к делам. Что у нас случилось за последние дни?
- В Нижнем Городе схвачена девушка, – ответил лорд Осберт. – Лет пятнадцати. По обвинению в использовании магии.
- Не волнуйся, ты ему понравишься, – заявил Годрик, когда они встретились во дворе замка. Мерлин покинул его до обеда. А что? Артур чуть ли не прямым текстом разрешил ему устраивать себе выходные самому. Конечно, это не означало, что по возвращении его не ждет гора работы в наказание, но мысль о том, что взамен друг будет долго дожидаться своего обеда, грела ему душу. К тому же, если он устанет, сможет использовать магию.
На слова рыцаря парень только кивнул. Это было не то, о чем он беспокоился. Все-таки, он пускает двух магов жить в Камелоте под боком у короля. Сердцем он хотел им верить. Но разум твердил об осторожности. “Боги, я уже начинаю думать, как Утер,” – ужаснулся Мерлин.
- Даже если он начнет строить из себя возмущенного индюка, все нормально, – продолжал Годрик, ведя его в обход замка к их дому. – Он не сможет не обрадоваться...тебе. Он уважает таких, как ты. Таких, как мы. В общем, – он состроил рожицу, перебивая сам себя. – Все будет хорошо. Уверен.
- Ты меня или себя пытаешься в этом убедить?
Рыцарь не ответил, и Мерлин хмыкнул. Правда, первого это не остановило, и он снова принялся болтать, во всех подробностях разъясняя, как устроена защита их дома: что дверь заперта заклинанием, что волшебник может отпереть ее беззвучно своей магией или специальным паролем-ключом, в то время как обычным людям придется иметь обычный ключ или тайными путями вызнать пароль. Они быстро добрались до нужного дома. Большинство окон его были закрыты ставнями, только кухня была сейчас открыта для весеннего солнца. Гриффиндор распахнул входную дверь, пропустил гостя, закрыл ее и обернулся лицом к открывшейся им комнате.
- Сэл, смотри, это Эмрис!
Непонятно, чей шок был больше: Мерлина, который чуть не задохнулся от такого простого и открытого представления после лет скрытности, или мужчины, который от испуга и неожиданности потерял контроль над танцующими в воздухе ботинками, и они мертвым грузом рухнули на пол вместе с щетками. Салазар уставился на пришедшую парочку, вовсю распахнув свои узковатые раскосые глаза. На нем была только белая рубашка и брюки, но он выглядел очень опрятно и ухоженно, в отличие от его вечно взлохмаченного друга.
- Ты...что...кто... – он не мог подобрать слов и даже адресат для них. Потом наконец остановил взгляд на своем сожителе. – Какого черта?!