Пристроившись в очередь к стоящей на стойке кастрюле с вареными яйцами, я подслушала разговор двух раздававших яйца подавальщиц и сразу навострила уши.
– …вся эта вчерашняя суета вокруг подсвечника, – негромко говорила миниатюрная девушка, вытирая руки фартуком. – А ведь это был просто подсвечник. Мне он показался красивым, вот я его на стол и поставила. Разве я могла подумать, что миссис Радж из-за него впадет в истерику?
– Да-а, – отвечала ей вторая подавальщица, покрупнее. – Они вообще с присвистом, здешние хозяева. Из ума выжили, наверное. Ну, хорошо, пускай тот подсвечник каким-то ценным-драгоценным оказался, но все равно – разве это повод закрывать ресторан перед самым ланчем?
Увидев, что я стою перед ними с раскрытым ртом, девушки резко оборвали разговор и сунули мне в руки яйцо.
Я села за наш столик и рассказала своим подругам о том, что услышала в очереди за яйцами. Айви насупилась, Ариадна озадаченно склонила голову набок, а Роза… Розу мой рассказ, кажется, нисколько не заинтересовал – может, потому, что гораздо больше ее занимал завтрак. Настоящий завтрак, который она получила впервые за долгое время. Во всяком случае, все ее внимание сейчас было приковано к горячему тосту. С маслом и апельсиновым джемом.
– Так что же выходит? Нам не дали спокойно съесть свои сэндвичи в зале ресторана только потому, что кто-то откуда-то достал старый подсвечник? – недоуменно пожала плечами Айви. – Бред какой-то!
Ариадна замерла, уставившись взглядом в пустоту – она всегда так делала, когда усиленно над чем-то размышляла.
– Итак, что мы имеем? – негромко сказала она. – Мы имеем, во-первых, миссис Радж, которую до полусмерти испугало распятие и, возможно, подсвечник, а во-вторых, имеем вора, который по ночам роется в наших вещах, но как бы ничего при этом не крадет.
– А я слышала странные шумы по ночам, и еще чувствовала сквозняк из камина, – сказала я и глубоко вдохнула, готовясь сказать вещь, которая, возможно, покажется дикой. – Слушайте, а вам не кажется, что в этом отеле водятся… привидения?
Ну, не знаю. Возможно, Скарлет слегка хватила через край со своими привидениями. Нет, я, конечно, допускаю, что призраки существуют, но зачем же вот так сразу утверждать, что здесь орудуют именно они? Доказательств же никаких нет, верно? Так я и сказала, но сестра пожала плечами:
– Может, в отеле и нет никаких привидений. Но ты должна согласиться, что здесь творятся странные вещи.
Я кивнула. Здесь действительно происходят странные вещи, с этим не поспоришь.
Едва мы успели закончить завтрак, как я увидела Элси, которая направлялась в нашу сторону с противоположного конца ресторанного зала.
– Неприятности заказывали? Получите и распишитесь, – вздохнула я.
– Опять! – простонала Скарлет. – Когда же она оставит нас в покое?
Тем временем Элси подошла, оперлась ладонями о наш столик и сказала, наклонившись над ним:
– Кое-кто из девочек пожаловался мне, что в их вещах рылись. Вам, конечно, неизвестно, кто бы это мог быть, а?
И она многозначительно посмотрела на Розу, которая сжалась от страха на своем стуле.
– Нет, неизвестно, – холодно ответила Скарлет. – Потому что этот кто-то рылся и в наших вещах тоже.
– Неужели? – Элси явно не ожидала такого поворота событий и даже выпрямилась от удивления.
– Сестра сказала тебе правду, – добавила я. – А Роза все это время была с нами, никуда не выходила.
Ариадна утвердительно кивнула, беря Розу за руку.
– Хм, – недовольно хмыкнула староста и отправилась к следующему столику допрашивать сидящих за ним девочек.
– Еще раз попытается бочку на Розу покатить – и я убью ее.
Иногда сестра говорит ужасные вещи.
– На твоем месте я бы этого делать не стала, – предупредила я ее. – Она же потом всю жизнь будет к тебе привидением являться, не отделаешься.
Этим утром мы снова должны были встретиться во дворе перед отелем, но этому помешал начавшийся довольно сильный дождь, и потому мисс Боулер решила собрать нас под крышей, в холле. Перед этим она еще вчера во время ланча посоветовала нам надеть самую старую одежду, такую, чтобы ее не жалко было порвать.
– Отлично! – прогудела она, когда мы в назначенное время пришли в холл. – Сегодня нас с вами ждет настоящее приключение, девочки, а не игра в карты-компасы. Поиск так называемых достопримечательностей – это забава для салонных дамочек!
У меня, как говорится, сердце оборвалось и душа ушла в пятки. Если мисс Боулер обещает нечто, по ее мнению, настоящее – жди большой беды, эта примета всегда срабатывает.
– Итак! – торжественно продолжила наша тренер, – сегодня мы с вами идем в пещеры!
Аплодисментов в ответ не последовало. Можно сказать, не последовало вообще никакой реакции.
– И только-то? – разочарованно потянула в повисшей тишине Анна. – Просто идем в пещеры, и все?
– Тише, Сантос! – прогрохотала мисс Боулер. – Да, мы идем в пещеры. Но не просто так. Мы будем их исследовать. Вот, – она показала на стоящий у нее за спиной громадный, обитый железными полосами сундук. – Я захватила с собой кое-какую защитную экипировку. Очень важная вещь, между прочим.