— А как ты думаешь, Роберт, что я там делала? — Лиза говорила тихо, но в ее голосе слышалось раздражение. — Я услышала, как Кристиана и Сюзетта разговаривали в коридоре, и спряталась под кроватью.
— Но зачем? — все еще недоумевал Роберт.
— Как это зачем? Чтобы меня не застали в твоей кровати, конечно! Ради бога, ты что, не понимаешь, какой бы поднялся шум? Тебя бы заставили на мне жениться и… Роберт Лэнгли, ты смеешься? — воскликнула она с недоверием.
— Иди сюда, — сказал Роберт в перерывах между приступами смеха.
Он схватил ее за руку и потянул на кровать. Лиза потеряла равновесие и упала в его объятия. Не обращая внимания на то, что она вся напряглась, Роберт обнял ее, потянул вниз и уложил рядом с собой.
— Лиза, очень мило с твоей стороны пытаться меня защитить. И я рад, что тебе не пришлось терпеть унижение оттого, что тебя застали в такой компрометирующей ситуации. Но в конечном счете это не имеет значения. Мы теперь все равно поженимся. — Лиза не взвизгнула от радости, не бросилась обнимать его в порыве благодарности, как он ожидал. К его немалому удивлению, она, казалось, застыла и одеревенела в его объятиях. — Лиза? — неуверенно сказал он.
Она высвободилась из его объятий и села на кровати.
— Роберт, тебе нет необходимости на мне жениться. Никто не знает, что мы были вместе. Мы можем просто продолжать жить дальше, как ни в чем не бывало, — холодно сказала она и встала.
— Что-о? — Лиза обошла вокруг кровати и направилась к двери. Роберт вскочил с постели, схватил ее за руку и встал впереди нее, преграждая путь. — Минуточку, черт подери! Нам нужно поговорить!
— Роберт, здесь не о чем говорить. Никто ничего не знает, и я не заставляю тебя на мне жениться. Все остается как было.
— Черта с два, остается! — мрачно бросил он. — Ты понимаешь, что, возможно, ты уже носишь моего ребенка? Мы должны пожениться.
— Я не собираюсь выходить замуж за мужчину, который меня не хочет и не доверяет мне, кто на протяжении всей нашей совместной жизни будет уверен, что я когда-нибудь ему изменю, — грустно сказала она. — Это было ошибкой.
Она попыталась обойти Роберта, но он схватил ее за локоть и не дал уйти.
— Лиза… — Он смолк, потому что растерялся и не знал, что сказать. Он, конечно, мог сказать, что он ее хочет, в этом не было сомнений, но она имела в виду другое. Она имела в виду, что он не хотел на ней жениться, и это было правдой. Он не хотел жениться не только на ней — он вообще этого не хотел. И она права, он бы всю их совместную жизнь думал, что когда-нибудь она его предаст, и ждал бы, когда это случится.
— Роберт, ложись спать.
В ее голосе послышалось разочарование. Скорее всего, подумал Роберт, она надеялась, что он примется отрицать ее слова. Он подозревал, что, если бы он стал ей возражать, она бы сдалась и согласилась выйти за него. Но даже сейчас он не мог себя заставить солгать ей.
— Мы поговорим об этом утром, когда оба отдохнем, — тихо сказала она.
На этот раз, когда Лиза стала обходить вокруг него, он не стал ей мешать, он просто дал ей уйти.
— Пряталась под кроватью? Что ты хочешь этим сказать? — резко спросила Сюзетта.
Видя раздражение сестры, Лиза вздохнула и посмотрела на остальных собравшихся в гостиной: на Кристиану, Ричарда и Дэниела. Уходя из комнаты Роберта, она собиралась незаметно вернуться в свою собственную, но застала там Сюзетту и Кристиану. Они допытывались у Бет, куда подевалась ее хозяйка. При появлении Лизы все трое явно испытали облегчение. Кажется, они начали волноваться, что что-то пошло не так и тот неизвестный поклонник сумел каким-то образом добраться до нее и похитить. Когда Лиза появилась, они уже собирались поднять шум и отправить мужчин на ее поиски. Но как только она вошла, сестры обрушили на нее град вопросов. Лиза зашикала на них, чтобы их разговор не услышал Роберт. Тогда они потащили ее на первый этаж, в гостиную, туда же спустились мужчины. Все хотели знать, что же случилось с их прекрасным планом. И вот Сюзетта недоуменно спросила:
— Какого черта ты пряталась? Весь замысел же в том и состоял, что мы застанем тебя в его кровати и ему придется на тебе жениться.
— Ну да… — Лиза нахмурилась и покачала головой. — Я решила, что это может не сработать.
— Конечно это бы сработало! Это… ты же с ним спала? — Сюзетта нахмурилась. — Это произошло?
Лиза не ответила, но по тому, как она покраснела с головы до ног, все стало понятно без слов.