Означенный офицер не заставил себя ждать. Из «газика» степенно вышел рослый, загорелый мужик в таком же, как у всех, белесом комбезе, но с портупеей через плечо. На его правом боку колыхалась массивная деревянная кобура АПС, а на левом – пухлый планшет. Главным же его отличием от подчинённых была полевая офицерская фуражка цвета хаки вместо привычной панамы на голове.
Я даже не заметил, как рядом с нами неслышно возник старшина Карпилов, словно прямо из воздуха сгустился.
Далее старшина встал во фрунт и, отдав честь, доложил прибывшему командиру о «проделанной работе», в стиле задание выполнено, потерь нет. К подошедшему офицеру он обращался «товарищ майор».
– А это что за рожи? – спросил товарищ майор, брезгливо рассматривая нас. При этом особого удивления в его голосе не было, поскольку майор был явно предупреждён о нашем присутствии здесь во время недавнего сеанса связи.
Возникла пауза, в ходе которой я даже успел услышать кусок продолжения радиопостановки:
Пока товарищ майор не отдал на счёт нас каких-нибудь радикальных приказов в стиле «убери их», я поднялся на ноги, предъявил офицеру документ и представился.
Товарищ майор мне в ответ своих бумаг не показал, сказав лишь, что он «майор Капитанов, 5-я бригада специального назначения, воздушно-десантные войска», добавив, что является командиром «особой маневренной группы», выполняющей в этом районе «специальное задание». Какое именно, он тоже не сказал, а остальное я уже знал от старшины.
Затем Капитанов отпустил старшину. Тот ушёл, а приехавшая колонна «газиков» быстро рассосалась по всему аэродрому. Их пассажиры спешились, и вокруг возникла некоторая деловая суета. Но к нам никто не подходил, видимо, десантники видели, что их начальство занято делом.
Далее товарищ майор спросил: что мы вообще здесь потеряли?
Я, как мог, объяснил, что мы с моей переводчицей занимаемся здесь поиском военных преступников и сейчас меня очень интересует один конкретный человек, который находится в составе фальшивой «экспедиции», с которой взаимодействуют родезийцы, двоих из них мы накануне взяли в плен.
Майор Капитанов несколько удивился и поинтересовался: а что здесь ищет эта «экспедиция»?
Я ответил, что, скорее всего, речь идёт о заброшенной американской военной базе с тактическим ядерным оружием.
– Каким именно оружием? – с некоторым интересом уточнил Капитанов.
Я рассказал ему о том, что такое «Дэви Крокет».
Майор ненадолго задумался, а потом сказал, что всё это, конечно, очень интересно, но у его подразделения сейчас несколько другое задание. Затем он спросил о том, что мы намерены делать дальше.
Я ответил, что у нас, вообще-то, собрана группа из двух десятков человек и мы собираемся выехать на точку встречи с остальными нашими людьми, которая должна произойти этой ночью. А утром мы намерены выдвинуться в сторону этой заброшенной американской базы и заняться вплотную фальшивой «экспедицией». Далее по обстановке.
Майор попросил показать, где находятся наша точка встречи и заброшенная американская база.
Клава, не без заметных душевных усилий убрав с лица убитое выражение, полезла в джип за планшетом с картой. И пока она его искала, мы успели послушать ещё один кусок радиопостановки, по-прежнему слышавшейся из командного ГАЗ-69:
Затем Клаудия принесла карту и показала обе интересующие офицера точки. Тот достал из планшета свою карту и отметил их на ней.
– Договоримся так, товарищи, – сказал Капитанов. – Пока каждый из нас будет выполнять своё задание. Вы делаете своё дело, мы своё. Когда завтра окажетесь у этой базы и найдёте то, что искали, сообщите мне об этом по радио. И особенно если будут проблемы. Тогда мы обязательно поможем…
– А если у нас проблем не будет? – уточнил я.