Но Биго достаточно хорошо умел владеть собой и не выдал своих чувств. Он немедленно вышел в соседнюю комнату, принес оттуда воды и нюхательную соль, и когда несколько минут спустя Анна вздохнула и открыла глаза, он изо всех сил старался показать, что чрезвычайно этому рад.

Он позвал слугу, и в скором времени Анна сидела уже в экипаже, который увозил ее и сестру Эстер назад в монастырь.

Немного погодя Водрёй получил все необходимые инструкции. Капитану Талону следует вызвать на дуэль капитана Робино. Интендант готов вручить Талону десять тысяч франков, если тот сумеет покончить с этим делом за двадцать четыре часа. Робино должен умереть.

<p>Глава XXIII</p>

Близился конец марта 1755 года; на Новую Францию надвигались большие перемены. Семьдесят тысяч колонистов, обитавших в этой стране, понемногу растеряли ту уверенность в своей безопасности, которая вселяла в них непобедимая сила великой европейской державы.

Война между Англией и Францией еще не была объявлена. Мирпуа, французский посол в Лондоне, учил англичан танцевать, лорд Албемарл, английский посол в Версале, учил французов играть в вист. Мадам Помпадур достигла высоты могущества и была не столько любовницей и сводней короля, сколько премьер-министром в юбке.

Пока оба двора льстиво обменивались лицемерными улыбками, генерал Брэддок успел прибыть в Новый Свет во главе сорок четвертого и сорок восьмого полков, а следом за ним – барон Дискау с восемнадцатью военными судами и шестью батальонами, чтобы сразиться с генералом среди девственной американской природы. Однако должно было пройти еще тринадцать месяцев, прежде чем маски будут сброшены и война объявлена.

Таково было положение в Новой Франции к тому времени, когда Анна Сен-Дени, разбитая физически и душевно, покинула Дэвида в одном из казематов губернаторского дворца.

По Квебеку полз зловещий слух – предательство! Захвачен с поличным предатель, носивший англичанам карты и планы фортов, – не кто иной, как лейтенант Дэвид Рок, любимец интенданта. Каким-то образом в городе стали известны почти все подробности того, что произошло во дворце Биго, который был якобы так расстроен случившимся, что ни на минуту не покидал своих покоев.

То обстоятельство, что Биго потерял Анну в тот момент, когда уже считал ее своей, нисколько не ослабило его уверенности. Пройдет еще несколько дней – возможно, даже несколько часов, – и ему опять выпадет благоприятный случай, а рядом уже не будет капитана Робино, который встанет между ним и предметом его вожделений.

Нэнси Лобиньер страдала неимоверно. Отчаяние и ярость клокотали в ее груди. Только мудрость ее отца, доказывавшего ей, что фактов недостаточно, чтобы подтвердить ее подозрения, удерживала девушку от решительного шага – от открытого выступления против интенданта и его клики. Нэнси со скорбью в душе соглашалась с отцом и ждала. В свидании с Дэвидом ей было отказано.

Однажды утром по городу пошли глашатаи, объявляя во всеуслышание, что по приговору Верховного совета лейтенант Дэвид Рок будет подвергнут порке на улицах Квебека двадцать четвертого марта 1755 года.

Когда эта весть дошла до слуха Анны Сен-Дени, она, казалось, совершенно потеряла рассудок. Напрягая последние силы, она поднялась с постели, дотащилась до окна и стала дожидаться рассвета, прислушиваясь к словам глашатаев.

В тот же день, лишь только бледное солнце озарило форты, по городу пронеслась еще одна поразительная новость. Капитан Рене Робино дрался на дуэли с капитаном Жаном Талоном. Талон, известный дуэлянт и убийца, остался лежать мертвым неподалеку от губернаторского дворца. А Робино исчез, и никто не знает куда.

<p>Глава XXIV</p>

На следующий день древний город Квебек был готов к печальному представлению, какие нередко устраивались в те времена. Дэвид Рок в своей темной клетке знал об ожидавшей его экзекуции и был совершенно спокоен. Он не боялся плети. Жители лесов не страшатся ни боли, ни смерти. Но ужас невольно прокрадывался в его душу при мысли об ожидающем его унижении. Он вспоминал Карбанака, который шел по улице под страшными ударами, ни разу не дрогнув и не издав ни единого звука.

Возможно ли, что Карбанак, сердце которого было разбито вероломством жены, способен выдержать больше, чем он, Дэвид Рок? Нет! Не было такой пытки, такого унижения, которое могло бы убить достоинство в человеке, выросшем среди достойных людей диких лесов!

Наступил роковой час.

На Дэвида надели новый военный мундир с блестящими пуговицами и эполетами. Каким-то необъяснимым образом во дворец проникла бездомная собака – грязная, с жесткой рыжей шерстью и обрубком хвоста. При взгляде на нее Дэвид снова вспомнил о Карбанаке, о честном человеке, который задушил купца Николе. Он протянул собаке руку, и та сразу же подбежала к нему, приветливо виляя хвостом. Тут же один из охранников отвесил дворняжке сильный пинок, и она, скуля, отпрыгнула в сторону. Однако, пока Дэвида вели прочь из дворца, собака держалась поблизости, следуя на конвоем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений. Большие книги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже