С близкого расстояния было нетрудно заметить, что Охотник на самом деле являлся Охотницей, поэтому Зафира держалась осторожно. Хайтам улыбнулся, скользнув глазами по её лицу – губам, носу, капюшону, скрывшему всё остальное. Ей повезло, что нежные черты были обычным явлением в Деменхуре и что…

– Ты моложе, чем я думал.

Зафира перестала дышать.

«Я могла бы сойти за маленького мальчика». Пусть и высокого.

Хайтам открыл рот. Зафира сглотнула.

– Халиф – пожилой человек, – наконец заговорил Хайтам.

Зафира с облегчением выдохнула.

– Он опечален разорением наших земель и земель Аравии. Он ценит всё, что ты делаешь для западных деревень, но пока что у него не было возможности вознаградить тебя за старания. Не так он хотел познакомиться.

Зафира, сжав губы, натянула улыбку.

– Ничего страшного, эфенди.

– Прошу, зови меня Хайтам.

Позади них кашель сразил халифа, сотрясая до самых костей.

Хайтам вновь посмотрел на Охотника.

– Ты знал, что у нашего ледяного трона есть наследник?

Зафира моргнула, удивившись столь резкой смене темы. Тревога охватила её душу, вызвав на коже мурашки.

– Я думал, у халифа нет детей.

– Так думает вся Аравия, – усмехнулся Хайтам. – Дело в том, что наследник – девушка. Девушка, отвергнутая отцом. Разве смогла бы она управлять целым халифатом?

– Разве женщина вообще на что-то способна? – выдохнула Зафира, скрывая удивление за гневом.

– Мне всегда хотелось, чтобы кто-то с этим покончил, – сказал он странным тоном, продолжая разглядывать Охотника. – Чтобы этот кто-то доказал халифу, что тело – это лишь тело и что действия определяет душа. Это привело нас сюда, не так ли, Охотница?

Паника охватила Зафиру, поднялась к самому горлу.

– Как? – прошептала она.

– Опыт. Как ещё позволить женщине предстать перед учителями политики и военной стратегии, если не переодев её в юношу?

Зафира подумала о девушке, которой предстоит стать халифом.

– Ты создала человека, которого не существует, – продолжил Хайтам. – Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы подготовить дочь халифа к роли, которая принадлежит ей по праву, но если ты найдёшь в своём сердце желание принять свою сущность, я тебя уверяю: мир тоже примет её.

Пока небо осыпало землю снегом, глаза Зафиры горели от злости. Как он мог возложить на неё такую ответственность? Разве она мало сделала?

– Могу я позаимствовать нашего уважаемого Охотника, Хайтам?

Халиф. Хайтам застыл на мгновение, но спустя миг отошёл в сторону. Халиф с улыбкой на лице занял место советника подле Зафиры. Дин тотчас присоединился к ним, пытаясь поймать её взгляд.

Зафира не обратила на него внимания. Она не понимала, почему в один миг он хотел жениться и путешествовать, а в следующую секунду уже был готов лечь и умереть, как старик.

Но раз Дин желает смерти, кто она такая, чтобы мешать его помыслам?

Халиф поймал снежинку обветренной ладонью.

– Я верю, что ты одержишь победу и найдёшь утраченный Джаварат. Пусть мы и не жестоки, как зарамцы, не хитры, как сарасинцы, не мудры, как пелузианцы, и не опытны, как сафи, но зато у нас есть добрые намерения, добрые сердца и вы оба.

Двое мужчин вручили Зафире и Дину по сумке.

– Мази, финики, консервы, – перечислил халиф.

– У меня есть просьба, – выпалила Зафира хриплым голосом. – Если можно, мой господин, – добавила она.

Халиф склонил голову, и Зафира восприняла это как разрешение продолжить.

– Я-я бы хотел, чтобы наши семьи – моя и Дина Раада – получили убежище в вашем дворце, – с осторожностью продолжила она, сохраняя хрипотцу в голосе. – В Тальдже. И пусть позаботятся о моей больной матери.

Халиф молчал.

Зафира почувствовала, что перегнула.

«Небеса милостивые, Зафира! Тальдж?»

Покусывая губу, она бросила взгляд на Хайтама, который превратился в подлинное воплощение тревоги. Советник глядел вдаль, как будто ожидая кого-то. Зафира отвернулась, пока нервное беспокойство не успело перебраться и на неё.

– Предоставление вашим семьям резиденции во дворце Тальджа – самое меньшее, что я мог бы сделать для спасителей с львиными сердцами, – наконец промолвил халиф. – И найти сиделку для больной матери будет несложно.

Зафира кивнула, стараясь не расплыться в улыбке.

– Есть ещё кое-что. Без моей охоты западные деревни не…

– Мы позаботимся об этом, – пообещал Айман. – Будет непросто, но мы постараемся поставлять зерно из наших запасов и оленину, когда возможно.

Зафира выдохнула.

– Будьте уверены, мои бесстрашные, мы обо всём позаботимся, – заверил халиф.

Обо всём.

А всё, что ей остаётся сделать, – это переплыть Баранси, пройти через проклятый остров и вернуться обратно с книгой. Или умереть. Всё просто.

От этих мыслей в груди поселился ужас. Дин тем временем вернулся к остальным, попрощался с Миском, задержался в крепких объятиях сестры, чьё выражение лица разбивало сердце Зафиры вдребезги. Дин заключил Лану в объятия, поправил на ней платок и дал последние советы по уходу за Сахаром и Леманом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пески Аравии

Похожие книги