– Нет, в ее крови обнаружили… – Осекшись, она всмотрелась в мое лицо, выискивая хоть какой-нибудь намек на понимание с моей стороны.

– Извини, – сказала она наконец. – Наверное, я путаю ее с кем-то еще.

Бывает ложь, которую сложно распознать, а бывает такая, что вспыхивает, как миллион солнц, ослепляя своей очевидностью.

– С кем-то еще? – Недоверие было отчетливо слышно в моем голосе.

– Слушай, мне не следовало об этом упоминать. – Она помолчала. – Извини. Я не знала…

Я продолжала пристально смотреть на нее.

Она покачала головой:

– Черт.

– Не понимаю. Вы говорите, что Анна была пьяна?

– Я ничего не говорю. Я ничего не говорила. – Она сплела пальцы и крепко стиснула их, словно пытаясь вернуть контроль над ситуацией. – Извини, но я думаю, что тебе стоит уйти. – Произнося это, она не смотрела мне в глаза, уставившись вместо этого куда-то на подбородок.

– Не понимаю, – повторила я, словно забыв все остальные слова.

– Не стоило говорить с тобой об этом, – произнесла она, встала и открыла дверь. – Тебе пора идти.

– Она была моей сестрой-близняшкой, – в отчаянии возразила я. – Как вообще такое возможно, что вы не можете рассказать мне что-то о ней? Почему вы мне просто не скажете?

Она посмотрела мне прямо в глаза долгим взглядом, и в нем снова появилась грусть.

– Думаю, тебе стоит поговорить с родителями, – сказала она.

Однажды я попыталась поговорить с ним начистоту, решила, что, если я откроюсь, он ответит мне тем же. Я рассказала ему, как мы с тобой в детстве сходили сума по греческим мифам. О том, как ты злилась на Орфея, который спустился в подземный мир, чтобы найти свою жену, вернуть ее – и потерять, оглянувшись за несколько мгновений до того, как они должны были выйти на поверхность. Рассказала ему, что мне всегда нравилась история Икара, что меня приводила в восторг сама мысль о человеке, который воспарил так высоко к Солнцу. Как я размышляла, что эти несколько мгновений перед тем, как его крылья расплавились, наверное, стоили того – эти мгновения, когда он взлетел ввысь.

Когда я закончила, то ждала, что он расскажет что-нибудь о себе. Но он не стал. Думаю, он даже не слушал.

<p>Глава 40</p>

Тем вечером за ужином я была очень молчалива. Родители спорили, что выбрать к чаю, когда я прокашлялась и заставила себя произнести:

– Есть ли что-то, чего я не знаю о смерти Анны?

Мама в растерянности посмотрела на меня:

– Что ты имеешь в виду?

– Есть ли что-то, что ты не стала мне говорить – о ее смерти, о той ночи? Что-то, что полиция сообщила тебе.

Она посмотрела на папу. Они обменялись долгими взглядами, словно пытались понять, не проговорился ли кто-то из них.

– Например, что? – осторожно спросила мама. – Ты что-то слышала?

– Не надо вот этого, – ответила я. – Не пытайся ходить кругами, чтобы выяснить, что я уже знаю. Просто скажи мне.

– Мы сообщили тебе все, что имело значение, – ответил папа. – Правда.

– А чего вы мне не сообщили? Вы решили, что мне не следует что-то знать?

– Вовсе нет. Просто… – Он посмотрел на маму, и на этот раз она кивнула. – В полиции провели токсикологическое исследование, и в крови у Анны нашли алкоголь.

Я покачала головой:

– В этом нет никакого смысла.

– Его было не очень много. И больше ничего – только алкоголь, – сказала мама. – Правда. Это ничего не меняет. Для нас – ничего.

– Больше ничего не было? О чем вы вообще говорите? Она же вообще не пила!

– Полиция нашла у нее в шкафу две пустых пивных бутылки, – мягко произнес папа. – Наверное, она выпила их перед выходом. Мы уже знали о них, и токсикология это только подтвердила.

– Нет, этого не может быть. На самом деле все было не так. Наверное, в анализах какая-то ошибка. Перепутали с чужими.

– Я так не думаю, милая, – сказала мама. – Вот поэтому мы тебе и не говорили – мы боялись, что это тебя расстроит. Но это ничего не меняет. Дети тайком выбираются из дома, выпивают – такое случается постоянно, и ничего плохого с ними не происходит. Это… был ужасный несчастный случай. Никто не виноват.

– Но вы ошибаетесь. Вы не знаете, о чем говорите.

Я невольно встала, мои слова гулко разносились по комнате. Мама наклонилась вперед, опираясь на стол, и беззвучно заплакала.

– Покажите мне полицейский отчет, – потребовала я, пытаясь понизить голос, чтобы он казался более спокойным и взвешенным. – Они все не так поняли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги