Невозможно сравнить этот опыт ни с чем другим. И прежде чем Гора исчезнет, все испытают преображение. Их обогатят миниатюрные сокровища из иных времен, бледно мерцающие под кожей, либо распространяющиеся в воздухе вкусы множества пересекающихся измерений, благодаря чему они обнаружат, что являются чем-то иным, нежели им до сих пор казалось. Они почувствуют на себе страшный взгляд темных древних машин, вращающих галактики и подстраивающих под них движение каждого живого существа. Некоторые обнаружат то, чего никогда не хотели знать, а другие – то, что всегда хотели постичь.
Свернутый в чешуйчатый шар амербус трясется от отчаяния и пожирает свои внутренности, потому что он понял, что ни одно из передвижных гнезд, которые он сам разработал и склеил собственной слюной, не перемещается по равнинам Зеретуса в соответствии с его волей. А маленький волосатый текот присел задумчиво на камень и радостно принимает чудесные знания, потому что наконец понял, что означает слово Амелия, которое преследуют его с того момента, как он вылупился из конусообразного яйца, и увидел, как можно это значение отыскать.
Крек'х-Па
«Возможно, именно так чувствует себя фортак, который понял, что попал в ловушку и уже не выберется из нее», – подумал Баркельби и сел на широкий плоский камень. Прожектор, прикрепленный к левому плечу его скафандра, освещал пространство обширной пещеры. Всю поверхность ее стен и потолка покрывали странные объемные образования, отдаленно напоминающие механические цветы, высеченные в камне. Баркельби хотелось бы в них видеть природные абстрактные формы, силами эрозии в местном микроклимате вытравленные в скалах, а не барельефы, которые очень давно, пока время не стерло с них все детали, изображали нечеловеческие фигуры, совершавшие тревожно загадочные действия, подсмотренные в некоем древнем, забытом мире. Но рядом с Баркельби присутствовало нечто такое, что не оставляло ему выбора.
Он уже миновал несколько таких пещер. Все они имели вид огромных кубических камер правильной формы. Все они были частью старинного комплекса туннелей и подземных сооружений, лишь в малой степени благоустроенных людьми, которые некогда занимались их изучением. И все эти пространства были пусты.
Кроме одного.
Баркельби все время шел на юг, как велела ему Сихамур. Подгоняемый нерегулярными толчками рвущейся наружу Крек'х-пы, он двигался вдоль путей узкоколейки по направлению к бывшему штабу командования. Сихамур подробно объяснила ему, как добраться до этого штаба, как найти кабинет человека, который много лет назад курировал деятельность военных ученых, работавших в комплексе, и где следует искать расположенный там сейф. Она сообщила Баркельби, что в его холодном, бронированном чреве, спрятана закодированная магнитная карта, и что только с ее помощью можно открыть двери и заполнить водой сухой док, в котором находится маленький патрульный катер – их единственная надежда на побег. Шифр к сейфу Сихамур тоже дала – Баркельби показалось подозрительным, что она его знает, но он промолчал, – а затем вместе с Тарсусом отправилась в сухой док, чтобы заправить катер и проверить, исправно ли функционируют все механизмы судна.