– Тогда перестань его спрашивать.

– Вайолет! – кричит Ксейден.

– Мы должны заставить его сердце биться сильнее, – Трегер кладет одну руку на грудь Гаррика, а затем давит всем своим весом вниз. – Продолжай дышать за него.

Позади Фариса открывается дверь, слуга задыхается, затем захлопывает дверь и кричит.

Мой взгляд переключается на Миру.

– Мне нужно, чтобы ты разобралась со всем остальным в этом доме, что может нас убить, – затем я смотрю в сторону дверного проема и вижу Даина, стоящего позади Кэт и Ридока. – Возьми книгу моего отца о Хедотисе. Она в моей сумке справа от кровати.

Даин кивает и убегает.

– Мы запечатываем дом, – приказывает Мира. – На этом уровне три двери. Корделла, займись передней. Кэт и Марен – за заднюю, во внутренний дворик. Я займусь боковой. Ридок и Аарик, оставайтесь с Вайолет, – она выхватывает кинжалы и проносится мимо двух женщин и входа для слуг на кухню.

Повар .

– Ридок, за мной! – окликаю я его через плечо и мчусь через дверь, которую Мира оставила открытой, на кухню.

Пятеро слуг стоят вокруг большого, захламленного стола, руки подняты к плечам, ладони обращены наружу. Еще двое у очага, один у умывальника и двое у каменной печи.

– Где повар?

Они смотрят на меня в ответ.

– Где повар? – повторяю я, переходя на хедотский.

Женщина-служанка, которая только что нашла нас, дрожит, указывая на дверной проем справа от себя. Я выхватываю два клинка и, доверив Ридоку прикрывать меня, прорываюсь мимо работников в… кладовку.

Полки с кувшинами и корзинами с фруктами выстроились вдоль стен.

Тощий мужчина вздрагивает и чуть не роняет банку с маринованными яйцами.

– Что ты положил в торт? – спрашиваю я по-хедотски.

– То, что мне было велено, – он задвигает банку обратно на полку, затем тянется вниз и достает из блока нож.

– Не делай этого, – я поднимаю свои клинки. – Просто скажи мне, что убивает моего друга, и ты останешься в живых.

Он набрасывается на меня, и я быстро бросаю свои кинжалы, глубоко вонзая их в оба его предплечья. Кровь течет по локтям, он роняет кухонный нож, а затем хрипло кричит, глядя на свои трясущиеся руки.

– Я же говорила тебе не делать этого! – я делаю три шага, затем выхватываю оба своих кинжала за рукояти и бью его прямо в живот.

Он отшатывается назад и упирается в полки.

В боку вспыхивает изнуряющая боль, и я задыхаюсь, напрягая все мышцы, словно это может как-то отмотать назад последние тридцать секунд и избавить меня от боли в сломанном ребре. Черт, я не подумала об этом.

Повар с мольбой сводит дрожащие руки вместе, обнажая синие полумесяцы под ногтями.

– Пожалуйста. Не надо. У меня есть жена. И двое детей.

Синий .

Он пользовался полотенцем с синей каймой. Он оттирал синеву со своих рук.

Я медленно выхожу из кладовки и вижу, что Ридок охраняет дверь, летная куртка расстегнута, меч наготове.

– Мы ищем что-то синее.

– Ты хочешь сказать, что на этом островке действительно есть что-то разноцветное? – мы оба смотрим на кастрюли, сковородки и посуду, покрывающие недавно опустевший стол, а затем двигаемся к нему. Ридок убирает меч в ножны, берет кастрюлю, проверяет ее содержимое на цвет и ставит на место. – Даже чертовы птицы белые…

Птицы.

Синие ногти. Запах перезрелых фруктов.

Вот оно.

– Я знаю, что это…

Повар кричит, выбегая из кладовки, и мы с Ридоком разворачиваемся.

Сердце замирает, когда в полете я замечаю кухонный нож повара. Я уклоняюсь вправо, затем бросаюсь вперед к повару, отгораживаясь от боли, словно она принадлежит кому-то другому, и делаю прием из книги Кортлина. Щелчком запястья я бросаю кинжал и прижимаю окровавленную руку повара к дверному проему.

У него хватает наглости выть, словно он этого не заслуживает.

– Стой там, – приказываю я по-хедотски, а затем поворачиваюсь к Ридоку.

Воздух вырывается из моих легких, когда Ридок смотрит вниз.

Нож повара торчит из его бока.

Мне бы хотелось, чтобы вы с Сойером были с нами, но я благодарна, что у меня есть Ридок, даже если его сарказм действует Мире на нервы.

– Восстановленная переписка кадета Вайолет Сорренгейл с кадетом Рианнон Маттиас

<p>Глава 37</p>

– Ридок! – страх накатывает на меня, холоднее январского снегопада, и я, спотыкаясь, иду вперед.

Нет. Нет. Нет . Слова складываются в моей голове в песнопение чистого отрицания.

– Это… прискорбно, – тихо говорит Ридок, глядя на нож, торчащий из его бока.

Только не Ридок. Никто , но особенно не Ридок.

Этого не должно случиться. Только не снова. Не тогда, когда мы в тысячах миль от дома, а он еще не закончил академию, не влюбился и не начал жить .

– С тобой все в порядке, – шепчу я. – Просто держи его, а я позову Трегера…

Ридок тянется к рукояти ножа.

– Нет! – я бросаюсь к нему, чтобы схватить его за руку, но он уже выдернул лезвие. Я хлопаю его ладонями по боку, чтобы остановить поток крови… но его нет. На рубашке нет дыры, только две прорехи на летной куртке и порез на стойке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже