– То, что мы много раз обсуждали возможность убить друг друга и всегда воздерживались? – я целую его, проводя языком по шву его губ, потому что он мой и я могу. – Я бы сказала, что это предвещает нам хорошее будущее. Если бы мы действительно попытались пролить кровь, я бы забеспокоилась.
– Ты бросала кинжалы мне в голову, – его руки сжимают мои бедра, а рот скользит по моему горлу, задерживаясь на стыке шеи и плеча.
Боги, как же это
Я вдыхаю, когда моя температура поднимается как минимум на градус. Он собирается расплавить меня еще до того, как начнет.
– Я бросала кинжалы
И я даже не ошарашена.
– Никакого проводника, – его руки сгибаются, притягивая меня к его твердой длине, и он целует каждый сантиметр голой кожи, на который может попасть его рот.
Я собираюсь сгореть прямо здесь, в опасной близости от этих книг, но, по крайней мере, дождь все еще стучит по стеклу.
– Я имею в виду, это твой дом. Если ты хочешь… – мое сердце сжимается. – Ты хочешь, чтобы я была в полной силе.
– Я не собираюсь рисковать тобой, – он ослабляет хватку на моих запястьях, и мои руки падают ему на плечи, а его губы скользят по моим ключицам, посылая мурашки удовольствия вниз по позвоночнику. – Ты бы хотела держать в руках кинжал? Или приемлемо, что он будет в пределах досягаемости?
– Мне это не нужно.
– Я знаю, – он касается губами моих губ и отстраняется, когда я наклоняюсь еще сильнее. – Это единственная причина, по которой я позволил себе постучать в твою дверь. Хочешь передумать? – он изучает мои глаза, как будто есть хоть малейший шанс, что я откажусь от того, в чем мы оба отчаянно нуждаемся, в друг друге.
– В нашу дверь, – поправляю я его. – Я выбираю тебя. Я выбираю любой риск, который это несет. Я вижу каждую часть тебя Ксейден. Хорошую. Плохую. Непростительную. Это то, что ты обещал, и это то, чего я хочу – всего тебя. Я могу постоять за себя, даже против тебя, если придется…
Его взгляд темнеет.
– Я не хочу причинять тебе боль.
– Тогда не причиняй, – я провожу кончиками пальцев по его метке, наслаждаясь ощущением его кожи, пока он позволяет мне это.
– Если я оступлюсь… – он качает головой. – Черт,
То, как он произносит мое имя – частично со стоном, частично с молитвой – разрушает меня.
– Ты не сорвешься. День семьдесят три, помнишь? – я провожу большим пальцем по его челюсти. – Но мы можем подождать до семьдесят шестого, если тебе от этого станет легче.
Его челюсть дёргается под моими пальцами.
– Больше никаких ожиданий.
– Майор Рорили. Руководство по ублажению богов, издание второе
Наши рты сталкиваются, и мы воспламеняемся. Больше нет поддразниваний. Больше нет сомнений. Его язык проносится мимо моих губ с надменным владением, и я стону, запустив пальцы в его волосы, чтобы прижать его к себе. Он снова и снова овладевает моим ртом в глубоких, одурманивающих поцелуях, которые заставляют меня выгибаться, требуя большего, и покусывать его нижнюю губу, когда он не может сделать это достаточно быстро.
Камень скрежещет по моей спине, когда он крутит бедрами, но все, что я чувствую, – это жгучее удовольствие, когда он попадает в идеальную точку.
Жар, в который он меня вогнал, грозит поглотить меня, а между нами все еще
Его рука скользит под мое бедро, задирает подол халата и проводит тыльной стороной двух пальцев между бедер, прямо по ткани моего нижнего белья.
Легкое прикосновение вызывает прилив сил, который только усиливает треск жара, собирающегося внизу живота.
Он смеется мне в губы, а потом мы двигаемся. Я ожидаю, что в любую секунду почувствую спиной кровать, но он удивляет меня, отпуская мои лодыжки и ставя мои ноги на пол между креслом с высокой спинкой и нашей кроватью.